Tradução gerada automaticamente
Someone's Daughter, Someone's Son
Bryan Adams
Filha de Alguém, Filho de Alguém
Someone's Daughter, Someone's Son
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eu estava bem no começo, minha mãe conheceu meu pai
I was okay at first, my mum met my dad
Ele estava na bebida, então tudo deu errado
He was on the booze, then it all went bad
Havia violência, não conseguíamos mudá-lo
There was violence, we couldn't turn him 'round
Estava cansado de ser abusado, cansado de colapsos nervosos
Was sick of being abused, sick of nervous breakdowns
A adicção me atingiu, linhas brancas e álcool
Addiction hit me, white lines and alcohol
Fumando maconha, estava insensível a tudo
Smoking weed, was numb to it all
Não passe por mim, tenha um pensamento por este homem
Don't walk by, spare a thought for this man
Não passe por mim, apenas faça o que puder
Don't walk by, just do what you can
Faça o que puder
Do what you can
Filha de alguém, filho de alguém
Someone's daughter, someone's son
Estamos lá fora juntos em qualquer clima
We're out there together in every weather
Filha de alguém, filho de alguém
Someone's daughter, someone's son
Você é invisível, não invencível
You are invisible, not invincible
Apenas invisível
Just invisible
Invisível
Invisible
Oh, oh
Oh, oh
Estava em um lugar escuro, estava chapado e bêbado
Was in a dark place, was stoned and drunk
Mas não há medo quando você está drogado
But there's no fear when you're high on junk
Eu estava me perdendo, estava desmoronando
I was slipping away, I was breaking down
Então eu faria mais uma trapaça no lado errado da cidade
Then I'd do another trick on the wrong side of town
Não passe por mim, tenha um pensamento por este homem
Don't walk by, spare a thought for this man
Não passe por mim, apenas faça o que puder
Don't walk by, just do what you can
Faça o que puder
Do what you can
Filha de alguém, filho de alguém
Someone's daughter, someone's son
Estamos lá fora juntos em qualquer clima
We're out there together in every weather
Filha de alguém, filho de alguém
Someone's daughter, someone's son
Você é invisível, não invencível
You are invisible, not invincible
Apenas invisível
Just invisible
Invisível
Invisible
Oh, oh
Oh, oh
Você está dando o apoio que pode e inspirando todos a irem devagar?
Are you giving the support you can and inspire everyone to go slow?
Devagar
Slow
Para mudar suas vidas, mudar atitudes, não temer o que você não conhece
To change their lives, change attitudes, not fear what you don't know
Conhece
Know
Você é o anjo da guarda de alguém?
Are you someone's guardian angel?
O anjo da guarda de alguém
Someone's guardian angel
Filha de alguém, filho de alguém
Someone's daughter, someone's son
Estamos lá fora juntos em qualquer clima
We're out there together in every weather
Filha de alguém, filho de alguém
Someone's daughter, someone's son
Estamos lá fora juntos em qualquer clima
We're out there together in every weather
Filha de alguém, filho de alguém
Someone's daughter, someone's son
Você é invisível, não invencível
You are invisible, not invincible
Apenas invisível
Just invisible
Invisível
Invisible
Filha de alguém, filho de alguém
Someone's daughter, someone's son
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bryan Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: