Tradução gerada automaticamente
Figment Of My Mind
Bruno Major
Figment Of My Mind
Figment Of My Mind
Eu viajei para o espaço profundo para ver o que eu poderia encontrar
I travelled into deep space to see what I could find
Um ângulo púrpura me levou ao universo interior
A purple angle led me to the universe inside
Bem-vindo ao mundo real, não ao sonho que você deixou para trás
Welcome to real world, not the dream you left behind
Isso foi tudo invenção da sua mente
That was all figment of your mind
Voamos entre os padrões, desenhos impossíveis
We flew amongst the patterns, Impossible designs
Eles estiveram lá o tempo todo
They’d been there the whole time
escondido pelos meus olhos
hidden by my eyes
Se eu tivesse um corpo, certamente teria chorado
If I’d had a body it surely would’ve cried
Mas as lágrimas eram uma invenção da minha mente
But tears were a figment of my mind
Acordando com os olhos fechados de sonhos tecnicolor
Waking with eyes closed from technicolour dreams
Caleidoscópios de cristal estavam cantando azul em verde
Crystal kaleidoscopes were singing blue in green
Mais real do que real na minha frente
Realer than real in front of me
Se você pudesse ver o que eu podia ver
If only you could see what I could see
Foi-me mostrado algumas coisas que eu estava errado
I was shown a few things I’d been getting wrong
Ela me disse que eu sou um bom homem e sempre fui
She told me I’m a good man and have been all along
A propósito, eu a ouvi dizer:
By the way I heard her say:
“Não existe tempo
“There’s no such thing as time
É tudo uma invenção da sua mente "
It’s all a figment of your mind"
Acordando com os olhos fechados de sonhos tecnicolor
Waking with eyes closed from technicolour dreams
Caleidoscópios de cristal estavam cantando azul em verde
Crystal kaleidoscopes were singing blue in green
Mais real do que real na minha frente
Realer than real in front of me
Se você pudesse ver o que eu podia ver
If only you could see what I could see
Eu lentamente encontrei meu corpo, as cores começaram a desaparecer
I slowly found my body, colours began to fade
Eu ouvi o piano tocando uma serenata
I heard the piano playing a knowing serenade
Este mundo parece aos meus olhos abertos
This world feels backwards to my open eyes
Porque é tudo uma invenção da minha mente
Cos it’s all a figment of my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Major e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: