Waking Up In Vegas
Bruna Rocha
Acordando Em Las Vegas
Waking Up In Vegas
Você precisa me ajudar
You gotta help me out
Não lembro de nada da noite passada
It's all a blur last night
Precisamos de um táxi, porque você está de ressaca e eu estou dura
We need a taxi 'cause you're hung over and I'm broke
Perdi minha identidade falsa, mas você perdeu a chave do motel
I lost my fake ID. but you lost the motel key
Não me olhe assim, não ponha a culpa em mim
Spare me your freakin' dirty looks now don't blame me
Você precisa pegar a grana e dar o fora da cidade
You wannna cash out and get the hell outta town
Não aja feito criança
Don't be a baby
Lembre-se do que você me disse
Remember what you told me
Cale-se e tome alguma atitude
Shut up and put your money where your mouth is
É isso que dá acordar em Las Vegas
That's what you get for waking up in Vegas
Agora levante-se e tire o glitter das suas roupas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
É isso que dá acordar em Las Vegas
That's what you get for waking up in Vegas
Por que essas luzes tão fortes?
Why are these lights so bright
Oh, nos casamos noite passada, vestidos de Élvis
Oh, did we get hitched last night, dressed up like Elvis,
E por que estou usando seu anel de formatura?
why am I wearing your class ring?
Não chame sua mãe
Don't call your mother
Porque agora somos cúmplices
'Cause now we're partners in crime
Não aja feito criança
Don't be a baby
Lembre-se do que você me disse
Remember what you told me
Cale-se e tome alguma atitude
Shut up and put your money where your mouth is
É isso que dá acordar em Las Vegas
That's what you get for waking up in Vegas
Agora levante-se e tire o glitter das suas roupas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
É isso que dá acordar em Las Vegas
That's what you get for waking up in Vegas
Você me meteu nessa
You got me into this
Sobrecarga de informação, situação: fora de controle
Information overload, situation lost control
Mande um S.O.S.
Send out an S.O.S.
E arrume uma grana
ha,and get some cash out
Vamos detonar a cidade
We're gonna tear up the town
Não aja feito criança
No don't be a baby
Lembre-se do que você me disse
Remember what you told me
Lembre-se do que você me disse
Remember what you told me
Lembre-se do que você me disse, me disse, me disse
Remember what you told me, told me, told me
Cale-se e tome alguma atitude
Shut up and put your money where your mouth is
É isso que dá acordar em Las Vegas
That's what you get for waking up in Vegas
Agora levante-se e tire o glitter das suas roupas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
É isso que dá acordar em Las Vegas
That's what you get for waking up in Vegas
É isso que dá, amor
That's what you get, baby
Tire o glitter, tire, tire, tire o glitter
Shake the glitter, shake, shake, shake the glitter
Me dê algum dinheiro, amor
Give me some cash out baby
Me dê algum dinheiro, amor
Give me some cash out baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruna Rocha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: