Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.817

My Prerogative

Bobby Brown

Letra

Minha Prerrogativa

My Prerogative

Ocupe-se!
Get busy!

Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim
Everybody's talking all this stuff about me

Por que eles apenas não me deixam viver?
Why don't they just let me live?

Eu não preciso de concessões, tomo minhas próprias decisões
I don't need commission, make my own decisions

Essa é a minha prerrogativa
That's my prerogative

Eles dizem que eu sou louco
They say I'm crazy

Mas eu realmente não me importo
I really don't care

Essa é a minha prerrogativa
That's my prerogative

Eles dizem que eu sou indecente
They say I'm nasty

Mas eu não dou a mínima
But I don't give a damn

Pegando garotas é como eu vivo
Getting girls is how I live

Alguns me fazem perguntas
Some ask me questions

Por que eu sou tão verdadeiro?
Why am I so real?

Mas eles não me entendem
But they don't understand me

Eu realmente não sei sobre o lance do irmão dela
I really don't know the deal about her brother

Se esforçando para fazer tudo certo
Trying hard to make it right

Não faz tanto tempo
Not long ago

Antes de eu vencer esta briga, cante
Before I win this fight, sing

Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim
Everybody's talking all this stuff about me

Por que não me deixam viver em paz?
Why don't they just let me live?

Diga-me por que eu não preciso de permissão
Tell me why I don't need permission

Tomo minhas próprias decisões
Make my own decisions

Essa é a minha prerrogativa
That's my prerogative

É a minha prerrogativa (é a minha prerrogativa)
It's my prerogative (it's my prerogative)

É a maneira que eu quero viver (é minha prerrogativa)
It's the way that I wanna live (it's my prerogative)

Eu posso fazer o que eu quero (é minha prerrogativa)
I can do just what I feel (it's my prerogative)

Ninguém pode me dizer o que fazer (é minha prerrogativa)
No one can tell me what to do (it's my prerogative)

Porque o que eu estou fazendo, estou fazendo por você
'Cause what I'm doing I'm doing for you

Não me entendam mal
Don't get me wrong

Eu não estou muito entusiasmado
I'm really not souped

Narcisismo não é a minha praia
Ego trips is not my thing

Todos esses relacionamentos estranhos realmente me deixam para baixo
All these strange relationships really gets me down

Não vejo nada de errado em me esparramar por aí
I see nothing wrong in spreading myself around

Cante
Sing

Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim
Everybody's talking all this stuff about me

Por que eles apenas não me deixam viver?
Why don't they just let me live?

Diga me por que? Eu não preciso de permissão
Tell me why I don't need permission

Faço minhas próprias decisões
Make my own decisions

Essa é minha prerrogativa
That's my prerogative

É a minha prerrogativa (é a minha prerrogativa)
It's my prerogative (it's my prerogative)

Eu posso fazer o que eu quero (é a minha prerrogativa)
I can do what I wanna do (it's my prerogative)

Posso viver minha vida (é a minha prerrogativa)
I can live my life (it's my prerogative)

E estou fazendo isso apenas por você (é a minha prerrogativa)
And I'm doing it just for you (it's my prerogative)

Diga me, diga me por que não posso viver minha vida
Tell me, tell me why can't I live my life

Viver minha vida sem todas as coisas
Live my life without all of the things

Que as pessoas dizem ohh!
That people say oh

Ei Teddy, chute isso assim
Yo, Teddy kick it like this

Oh, não, não, eu posso fazer o que quero
Oh, no, no I can do what I wanna do

Eu e você, juntos, juntos, juntos, juntos, juntos
Me and you together, together, together, together, together

Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim (todos estão falando)
Everybody's talkin' all this stuff about me (everybody talkin')

Por que eles apenas não me deixam viver? (por que?)
Why don't they just let me live (why)

(Por que eles apenas não me deixam viver garota?)
(Why don't they just let me live girl)

Eu não preciso de permissão (não preciso de permissão de ninguém)
I don't need permission (I don't need permission from nobody)

Faço minhas próprias decisões
Make my own decisions

Essa é minha prerrogativa
That's my prerogative

Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim (todos estão falando)
Everybody's talkin' all this stuff about me (everybody's talkin')

Por que eles apenas não me deixam viver?
Why don't they just let me live?

Não preciso de permissão (não preciso)
I don't need permission (I don't need)

Faço minhas próprias decisões (minhas próprias decisões)
Make my own decisions (my own decisions)

Essa é minha prerrogativa
That's my prerogative

Quão bizarro é isso que
What is this a Bizzit that

Eu não posso ter dinheiro no meu bolso
I can't have money in my pocket

E as pessoas não falem sobre mim?
And people not talk about me?

Esse mundo é uma viagem
This world is a trip

Eu não sei o que está acontecendo nesses dias
I don't know what's going on these days

Pegue essa pessoa bem aqui falando sobre mim
Got this person over here talking about me

Essa pessoa
This person

Ei, ouça, deixe-me te dizer uma coisa
Hey, listen, lemme tell you something

Esta é a minha prerrogativa
This is my prerogative

Posso fazer o que eu quero
I can do what I want to do

Eu fiz esse dinheiro, não você
I made this money, you didn't

Certo Ted?
Right Ted?

Nós estamos fora daqui
We outta here

É a minha, é a minha, é a minha, é a minha, é a minha
It's my, it's my, it's my, it's my, it's my

Minha, minha, minha, minha, minha
My my my my my my my my my my my

É a minha prerrogativa, você não vê querida?
It's my prerogative, can't you see baby, don't?

Por que você que falar sobre mim?
Why you wanna talk about me?

Diga me, diga me por que?
Tell me, tell me why?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Gene Griffin / Bobby Brown / Teddy Riley. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Cleidyanne e traduzida por Cleidyanne. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobby Brown e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção