Tradução gerada automaticamente
Stop The Press
Brother Ali
Pare de Imprensa
Stop The Press
Outro uma delas quebra bunda longas.
Another one of them long ass breaks.
Porra, Brother Ali onde diabos você esteve? O que, você desaparecer?
Damn, Brother Ali where the hell you been? What, you disappear?
Parem as máquinas, dá-me dois segundos
Stop the presses, give me couple seconds
Deixe-me dizer aos meus amigos o que se passa com os irmãos grandes
Let me tell my friends what's up with big brethren
Barba novo ano novo um novo recorde
New year new beard a new record
Fiz alguns ajustes eu quero discuti-lo
Made a few adjustments I want to discuss it
Em uma vida de dor e tristeza
In a life of pain and sadness
Nunca teria imaginado que um gosto do sucesso
Never would've guessed that a taste of success
Teria sido a primeira vez que eu tenho depressão
Would've been the first time I ever got depressed
Eu sei que sou abençoado, eu simplesmente não conseguia ajustar
I know I'm blessed, I just couldn't adjust
Na vida tudo que eu sempre soube fazer é lutar
In life all I ever knew how to do is fight
Desfeito no recreio, lutando para o microfone
Scrapped on the playground, fighting for the mic
Tentando construir uma vida com uma mulher louca
Trying to build a life with an insane wife
Lutando por um pouco de tempo à luz
Fighting for a little bit of time in the light
Então eu tenho uma filha, um carro e casa
Then I got a daughter, a car and house
Ninguém deixou de lutar com mas me
No one left to fight with but myself
Ganhou muito peso, não estava pensando em minha saúde
Gained a lot of weight, wasn't thinking about my health
Talvez a música que eu estou fazendo pode ajudar
Maybe the music that I'm making could help
Eu não posso dirigir porque este albino sh * t
I can't drive 'cause this albino sh*t
Eu disse que era legalmente cego, que é legítimo
Told you I was legally blind, that's legit
Eu não quero Ant ter que vir colher o garoto
I ain't want Ant to have to come scoop the kid
Então eu comprei um berço poucas quadras do seu
So I bought a crib a couple blocks from his
Esse é o maior amigo que já tive
That's the greatest friend I ever had
Como um irmão para mim, um pai fronteira
Like a brother to me, a borderline dad
Talvez fazer um disco vai me na pista
Maybe making a record will get me on track
Ajuda-me corrigir o que há de errado com a minha cabeça
Help me fix whatever's wrong with my head
Eu pulei para trás no porão de uma só vez
I jumped back in the basement at once
Fez o álbum Somos em um par de meses
Made the album Us in a couple of months
Mas eu não posso mentir para vocês, me senti perdida
But I can't lie to y'all, I felt lost
Eu trouxe energia pode ter sido um pouco fora
Energy I brought might've been a bit off
Casal de grandes momentos embora, claro
Couple great moments though of course
Babygirl, Puppy Love e os viajantes
Babygirl, Puppy Love and The Travelers
Visitei dois anos fora desse álbum
I toured two years off that album
Estava na estrada 10 meses de um deles
Was on the road ten months out of one of them
Será que o mundo com o meu irmão BK
Did the globe with my brother BK
Minha vida treinador barra DJ
My life coach slash DJ
Literalmente esteve comigo desde o primeiro dia
Literally been with me since day one
Tinha um monte de momentos difíceis, tinha um monte de diversão
Had a lot of hard times, had a lot of fun
Resumindo a história que ele tem inferno de uma mulher
Long story short he got hell of a wife
Maldita catástrofe próximo terminou sua vida
Catastrophe damn near ended her life
Trouxe nossos wifeys para o Havaí
Brought our wifeys out to Hawaii
Estes ckers * F ficou grávida em Waikiki
These f*ckers got pregnant on Waikiki
Ele disse: "Eu preciso falar com você Ali
He said "I need to talk to you Ali
Isto é o que você nasceu para fazer, mas não me "
This is what you were born to do, but not me"
Então, depois de Soundset 2010
So after Soundset two thousand and ten
Diga adeus ao meu Deejay mas não meu amigo
Say goodbye to my Deejay but not my friend
Minha carreira não é parar só cresceu
My career ain't stop it just grew
Eu balançava os sinos e Glastonbury também
I rocked the bells and Glastonbury too
Perto o suficiente para sentir o cheiro do perfume de Beyoncé
Close enough to smell Beyonce's perfume
Mas isso não é o mesmo sem cara
But it just ain't the same without dude
Não poderia me atrasar nenhum senhor
Couldn't slow me down no lord
Ficou nos planos e os ônibus e carros
Stayed on the planes and the buses and cars
Trouxe um DJ jovens no plantel
Brought a young DJ into the squad
Otário desistir de mim porque eu excursionou muito difícil "Wahhhh"
Sucker quit on me cause I toured too hard "Wahhhh"
Para o próximo
On to the next one
Então eu e Formiga teve problemas de conexão
Then me and Ant had trouble connecting
Se eu estivesse aqui, então ele estava sempre lá
If I was here then he was always there
Turnê ou gravar com atmosfera
Touring or recording with Atmosphere
O que o do inferno acontecendo com a minha carreira
What the hell's goin' on with my career
Dentro de um ano a minha equipa desapareceu
Within a year my team disappeared
Recebi um telefonema sobre o 04 de julho
Got a phone call on the 4th of July
Meu pai morreu, ele cometeu suicídio
My dad died, he committed suicide
Sh * t, eu deveria ter estado lá para ele
Sh*t, I should've been there for him
Teve que voar para casa da Europa para enterrá-lo
Had to fly home from Europe to bury him
Eu sinto muito, eu preciso de um minuto
I'm sorry, I need a minute
Bismillah ... Tudo bem, ouvir
Bismillah... alright, listen
Tentando segurar esse casamento juntos
Trying to hold this marriage together
Mas eu e meu bebê quase não se vêem
But me and my baby barely see each other
Estou na França, com os fãs tirando fotos
I'm in France with the fans taking pictures
Ela está com as crianças a fazer o jantar fazer pratos
She's with the kids making dinner doing dishes
Ela não tem que preocupar-se sobre mim enroscando outros b * tches
She ain't got to worry bout me screwing other b*tches
Mas isso não é suficiente para fazer uma mulher se sentir preciosa
But that ain't enough to make a woman feel precious
Se não começar a interseção
If we don't start to intersecting
Nós não temos escolha, mas crescem em diferentes direções - maldita
We got no choice but grow in different directions - damn
Eu tenho que telefonar novamente
I got that phone call again
Você sabe o tipo que você nunca quer ficar
You know the kind you never want to get
Mikey mãe não poderia obter um porão de ele
Mikey's mom couldn't get a hold of him
E encontrou-o morto em seu apartamento
And found him dead in his apartment
Apenas se afogando em lágrimas
Just drowning in tears
Provavelmente não terá mais que em todos os meus anos
Probably won't get over that in all my years
Vou me lembrar para sempre
I'll remember forever
Um dia depois, embarcou em um avião para Meca
A day later boarded a plane for Mecca
E no mês seguinte mudou minha vida
And the next month changed my life
Escuta de Deus nos locais sagrados
Listening to God in the holy sites
Inklings eu tinha tido toda a minha vida
Inklings I had had all my life
De repente, apresentou-se à vista de todos
Suddenly presented themselves in plain sight
Quaisquer dúvidas que eu tinha sobre o microfone
Any doubts I had about the mic
E se o que eu escrevo é certo
And whether or not what I write is right
Caiu fora da vista como lágrimas no chão
Fell out of sight like tears on the floor
Agora vou mais difícil que eu já fiz antes
Now I'm going harder than I ever did before
Tenho um par de fitas batida de Jake
Got a couple of beat tapes from Jake
Cara genuína e sua música é grande
Genuine dude and his music is great
Eu disse Zach para manter datas minha turnê
I told Zach to hold my tour dates
Enrole a fita, eu tenho algo a dizer
Roll the tape, I got something to say
Então, eu vou fazer este álbum.
So, I'm gonna go make this album.
Deixe-me começar com o pé direito que embora
Let me start it off right though
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brother Ali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: