Little Bit Crazy
Brooke Simpson
Um Pouquinho Louca
Little Bit Crazy
Já se passaram 10 meses desde que você me ligou
It's been 10 months since you hit me up
(Por que você não me liga de volta?)
(Why don't you call me back?)
Eu sei que você disse que acabou, terminou, já deu
I know you said we're over, finished, done
Chame do que quiser, mas foi amor
Call it what you want, but it was love
Então, quem é essa nova garota que tá te fazendo seguir em frente?
So who's this new girl that has you moving on?
Qual é o nome dela? Como ela é?
What's her name? What's she like?
Ela é descolada ou careta?
Is she cool or wound up tight?
Onde ela mora? Não se surpreenda
Where's she live? Don't be surprised
Se eu der uma passada lá hoje à noite
If I stop by tonight
Porque eu sou só um pouquinho louca, querido
'Cause I'm just a little bit crazy, baby
Só um pouquinho, só um pouquinho
I'm just a little bit, just a little bit
Eu sou só um pouquinho louca, querido
I'm just a little bit crazy, baby
Só um pouquinho, só uma pitadinha
I'm just a little bit, just a pinch of it
Eu sou só um pouquinho louca, querido
I'm just a little bit crazy, baby
Só um pouquinho, só um tantinho assim
I'm just a little bit, just a smidge of it
Eu sou só um pouquinho louca, querido
I'm just a little bit crazy, baby
(Mas não é muito, eu juro)
(But it's not a lot, I swear)
Se eu aparecer na casa dela, é porque te vi lá
If I show up to her place, it's because I saw you there
Num story no Instagram, na cama, de pijamas e cabelo bagunçado
On an Insta story in bed, PJ's on and messy hair
Pela conta falsa que eu fiz só pra ver as suas fotos
On the fake account that I made just to stare at your pics
Às 3 da manhã, para o caso de eu clicar duas vezes sem querer
At 3 AM in case I mistakenly double click
Porque eu sou só um pouquinho louca, querido
'Cause I'm just a little bit crazy, baby
Só um pouquinho, só um pouquinho
I'm just a little bit, just a little bit
Eu sou só um pouquinho louca, querido
I'm just a little bit crazy, baby
Só um pouquinho, só uma pitadinha
I'm just a little bit, just a pinch of it
Eu sou só um pouquinho louca, querido
I'm just a little bit crazy, baby
Só um pouquinho, só um tantinho assim
I'm just a little bit, just a smidge of it
Eu sou só um pouquinho louca, querido
I'm just a little bit crazy, baby
Não me diga para me acalmar
Don't tell me to calm down
Eu nem estou exagerando agora
I'm not even hype now
Não me diga para me acalmar
Don't tell me to calm down
Estou prestes a explodir agora
I'm bout to go off now
Não me diga para me acalmar
Don't tell me to calm down
Eu nem estou exagerando agora
I'm not even hype now
Não me diga para me acalmar
Don't tell me to calm down
Estou prestes a explodir agora
I'm bout to go off now
Acho que meu colapso mensal chegou na hora certa
Guess my monthly breakdown's right on time
Porque eu perdi a cabeça completamente
'Cause I have completely lost my mind
Porque eu sou só um pouquinho louca, querido (só um pouquinho)
'Cause I'm just a little bit crazy, baby (just a little bit)
Só um pouquinho (só um pouquinho), só um pouquinho
I'm just a little bit (just little bit), just a little bit
Eu sou só um pouquinho louca
I'm just a little bit crazy
Não me diga para me acalmar
Don't tell me to calm down
Eu nem estou exagerando agora
I'm not even hype now
Não me diga para me acalmar
Don't tell me to calm down
Estou prestes a explodir agora
I'm bout to go off now
Não me diga para me acalmar
Don't tell me to calm down
Eu nem estou exagerando agora
I'm not even hype now
Não me diga para me acalmar
Don't tell me to calm down
Estou prestes a explodir agora
I'm bout to go off now
Só um pouquinho
Just a little bit
Só um pouquinho louca, querido
Just a little bit crazy, baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brooke Simpson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: