Tradução gerada automaticamente
1972
Broken Social Scene
1972
1972
Em 1972, eu realmente não sabia
Back in 1972, I didn't really know
Eu nunca soube como estávamos nos movendo
I never really knew how we were moving
Porque nós não viemos para iluminar essa perda
'Cause we didn't come to light this loss
Só porque
Just because
1972, eu mal conhecia
1972, I barely knew
De luzes e sons e olhos brilhantes e motivos para perder
Of lights and sounds and sparkle eyes and reasons to lose
Tudo bem, peguei o cemitério de ouro
It’s okay, got the cemetery gold
Beleza não pode consolar
Beauty can't console
A vida leva, os olhos abençoam
Life leads, eyes bless
Eu tenho isso, você precisa disso, nós queremos isso, está morto
I’ve got it, you need it, we want it, it’s dead
Casa calma, esposas deixadas
House calm, wives left
Estamos morrendo aqui, estamos morrendo aqui
We’re dying here, we're dying here
Eu tenho isso, você precisa disso, nós queremos isso, é amor
I’ve got it, you need it, we want it, it’s love
Eu vi, eu ouvi, roubei, é a morte
I’ve seen it, I’ve heard it, I steal it, it’s death
Estamos morrendo, estamos morrendo
We’re dying, we're dying
Estamos morrendo
We're dying
Piscando na luz brilhante com você
Blinking in the bright light with you
Eu realmente tenho que acreditar que todos e tudo
I really have to believe that everyone and everything
Apenas brilha para quem acha que isso é perda
Just shines for the one to find this is loss
E só porque
And just because
Brilha como você faria por eles
Sparkle like you would for them
Devorada, eu rezei dentro
Preyed upon, I prayed within
O coração, o lar, a casa, o pecado que espera até lá
The heart, the home, the house, the sin that waits until then
O chamado, a esperança, a forma, os mortos, os séculos morrendo
The call, the hope, the shape, the dead, the centuries dying
A vida leva, os olhos abençoam
Life leads, eyes bless
Eu tenho isso, você precisa disso
I’ve got it, you need it
Nós queremos isso, está morto
We want it, it’s dead
Casa calma, esposas deixadas
House calm, wives left
Estamos morrendo aqui, estamos morrendo aqui
We’re dying here, we're dying here
Eu tenho isso, você precisa disso
I’ve got it, you need it
Nós queremos isso, é amor
We want it, it’s love
Eu vi isso, eu ouvi isso
I’ve seen it, I’ve heard it
Eu roubo isso, é a morte
I steal it, it’s death
Estamos morrendo, estamos morrendo
We’re dying, we're dying
Estamos morrendo
We're dying
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Broken Social Scene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: