Big Bang (Au Pays Des Candides)
Brigitte
Big Bang (No país de inocentes)
Big Bang (Au Pays Des Candides)
Colman, dakota
Colman, dakota
Verão 53
Eté 53
Suzanne dá brilho ao cabelo desses senhores
Suzanne fait briller les cheveux de ces messieurs
Mas eles não a veem
Mais ils ne la voient pas
Suzanne reza baixinho
Et suzanne prie tout bas
Ela tem amor de sobra
Elle a de l'amour à revendre
Fome no ventre
La faim au ventre
Tédio gélido como as cinzas
Et de l'ennui glacé comme des cendres
Na terra dos inocentes
Au pays des candides
Na terra de bandidos
Au pays des bandits
Sua pulsação fez o big bang
Son palpitant a fait le big bang
Quando ela o conquistou
Quand il l'a conquise
Quando ela percebeu que seu dândi não era um anjo
Quand elle a compris que son dandy n'était pas un ange
Ele tem sangue em suas juntas
Il a du sang sur les phalanges
Não é que incomoda suzanne
Ce n'est pas suzanne que ça dérange
À procura de um esconderijo
A l'affut d'une planque
Em seus bolsos, o banco
Dans ses poches la banque
Ele plantou seus cúmplices e a polícia
Il a semé ses complices et la police
Eles querem matá-la
Ils veulent lui faire la peau
Recuperar o saque
Récupérer le magot
Mas Suzanne tem que repudiar sua calorosa herói
Mais suzanne a rangé au chaud son héros
Ela finalmente encontrou a terra prometida
Elle a enfin trouvé l'eldorado
Na terra dos inocentes
Au pays des candides
Na terra de bandidos
Au pays des bandits
Sua pulsação fez o big bang
Son palpitant a fait le big bang
Quando ela o conquistou
Quand il l'a conquise
Quando ela percebeu que seu dândi não era um anjo
Quand elle a compris que son dandy n'était pas un ange
Ele tem sangue em suas juntas
Il a du sang sur les phalanges
Não é que incomoda suzanne
Ce n'est pas suzanne que ça dérange
Ingênua, ingênua
Naïve, ingénue
Gentil, um pouco perdido
Gentille, un peu perdue
Ele pensou que finalmente ter encontrado o otário
Il pensait enfin avoir trouvé la bonne poire
Mas sozinha na calçada
Mais seule sur le pavé
A bela está desaparecido
La belle s'est envolée
Ah, o aspersor espalhado, ela levou tudo
Ah l'arroseur arrosé, elle a tout pris
Este não é o hábito que faz o bandido
Ce n'est pas l'habit qui fait le bandit
Na terra dos inocentes
Au pays des candides
Na terra de bandidos
Au pays des bandits
Sua pulsação fez o big bang
Son palpitant a fait le big bang
Quando ela o conquistou
Quand elle l'a conquis
Quando ele percebeu que sua namorada não era um anjo
Quand il a compris que sa chérie n'était pas un ange
Ele foi enrolado na lama
Il a été roulé dans la fange
Não é que incomoda suzanne
Ce n'est pas suzanne que ça dérange
Não é que incomoda suzanne
Ce n'est pas suzanne que ça dérange
Não é que incomoda suzanne
Ce n'est pas suzanne que ça dérange
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brigitte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: