Kreacher
Bridge City Sinners
Monstro
Kreacher
Em uma noite fria de dezembro, levei um susto terrível
One cold December night I gave myself an awful fright
Quando eu vi essa criatura no escuro
When I saw this creature in the dark
Todos os dentes e olhos brilhantes
All teeth and glowing eyes
Eu pensei que tinha encontrado meu próprio fim
I thought I'd met my own demise
Foi quando ele começou a avisar
That's when he started to warn
Quando eu o coloquei no chão
When I put him in the ground
E então um dia eu encontrei
And then one day I found
Alguém havia cavado sua sepultura
Someone had dug up his grave
Mas não era outra pessoa
But it wasn't someone else
Ele rastejou para fora daquela sepultura sozinho
He crawled out that grave himself
Foi quando ouvi uma voz estranha dizer
That's when I heard a strange voice say
Bem, ele está de volta dos mortos
Well, he's back from the dead
E ele está vindo atrás de sua cabeça
And he's coming for your head
Ele é Monstro, Rei dos Ratos
He is Kreacher‚ King of The Rats
Percebendo, o que eu vi?
Realizing‚ what did I see?
Uma horda de ratos se aproximando de mim
A horde of rats approaching me
Mas eu não estava preparado para lutar
But I wasn't prepared to fight
Oh, meu corpo se encheu de medo
Oh‚ my body filled with fright
E o cheiro da morte começou a rastejar
And the smell of death began to creep
Bem, uma batalha então se seguiu
Well a battle then ensued
O sangue cobria tudo o que se movia
Blood covered everything that moved
Monstro, ele me olhou nos olhos
Kreacher, he looked me in the eyes
Ele puxou sua lâmina
He pulled out his blade
Ele apontou para mim e disse: Você está prestes a morrer
He pointed at me and said: You're about to fuckin' die
Ele está de volta dos mortos
He's back from the dead
E ele está vindo atrás de sua cabeça
And he's coming for your head
Ele é Monstro, Rei dos Ratos
He is Kreacher‚ King of The Rats
Dor excruciante
Excruciating pain
Acordei na chuva
I woke up in the rain
Para minha surpresa, eu não estava morto
To my surprise, I wasn't dead
Mas minha cabeça parecia tão estranha
But my head felt so strange
Meu corpo foi reorganizado
My body'd been rearranged
E agora estou fugindo em vez disso
And now I'm on the run instead
Você pode gostar também
You might also like
Hinos Profanos
Unholy Hymns
Os Pecadores da Cidade da Ponte
The Bridge City Sinners
A origem do amor
The Origin Of Love
Edwiges e o Polegada Furiosa
Hedwig and the Angry Inch
A Lenda de Olog-hai, PT. 2
The Legend of Olog-hai, PT. 2
Os Pecadores da Cidade da Ponte
The Bridge City Sinners
Estou fugindo (estou fugindo)
I'm on the run (I'm on the run)
Estou sem sangue (estou sem sangue)
I'm out for blood (I'm out for blood)
E eu estou vindo para o meu vício
And I am coming for my vice
Eu estou comendo cada homem à vista
I'm eating every man in sight
Você pode tentar se esconder
You can try to fuckin' hide
Mas eu tenho sangue em meus olhos
But I got blood in my eyes
Estou de volta dos mortos
I'm back from the dead
E eu estou vindo para a sua cabeça
And I'm coming for your head
Eu sou Monstro, Rei dos Ratos
I am Kreacher, King of The Rats
Estou de volta dos mortos
I'm back from the dead
E eu estou vindo para a sua cabeça
And I'm coming for your head
Eu sou Monstro, Rei dos Ratos
I am Kreacher‚ King of The Rats
Eu voltei dos mortos
I am back from the dead
E eu estou vindo para a sua cabeça
And I am coming for your head
Eu sou Monstro, Rei dos Ratos
I am Kreacher, King of The Rats
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bridge City Sinners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: