Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 12.889

Dreams Come True

Brandon Flowers

Letra

Sonhos Se Tornam Realidade

Dreams Come True

A rodovia estava me provocando
The highway was teasing me

Com promessas e visões de um país invisível
With promises and visions of a country unseen

Em uma limusine preta
In a black limousine

Durante a melhor parte de meus vinte anos
For the better part of my twenties

Na esquina desta rua suja
On the corner of this dirty street

Uma década sendo trabalhado
A decade in the making

Apenas um perdedor inexperiente
Just a loser on two tender feet

Dizendo: Sonhos se tornam realidade
Saying: Dreams come true

Sonhos se tornam realidade
Dreams come true

Sonhos se tornam realidade
Dreams come true

Sonhos se tornam realidade
Dreams come true

Ela não tinha nada
She wasn't having anything

Nenhuma estória para crianças, garota
No birds or any bees, girl

Não vá atirar em todos os seus cães agora
Don't go shooting all your dogs now

Apenas uma está com pulgas
Just cause one's got fleas

Eu vou morder o que te deixa azeda, querida
I'll bite what turns you sour, baby

Tenho milhas por hora de atraso
I've got miles per hour late

Decida-se
Make up your mind

Você nunca sabe o que pode encontrar
You never know what you might find

Quando os sonhos se realizam
When dreams come true

Sonhos se tornam realidade
Dreams come true

Sim, eles fazem
Yes, they do

Sonhos se tornam realidade
Dreams come true

Sonhos se tornam realidade
Dreams come true

Sonhos se tornam realidade
Dreams come true

Sim, eles fazem
Yes, they do

Sonhos se tornam realidade
Dreams come true

Bata no relógio, querida, na estante
Punch the clock, baby on the nightstand

Você fecha os olhos, à espera do sono
You close your eyes, waiting for the Sandman

Passe a vida inteira, preparando-se a queda
Spend your life, bracing for the crash land

Você se esquece, querida, é uma ilusão
You forget, baby it's a dreamland

(Amor, é uma ilusão)
(Baby, it's a dreamland)

Um crente natural
A natural believer

Eu não ando debatendo
I don't carry any bones

Se você vê as coisas de uma forma um pouco diferente
If you see things a little different

Eu não estou lançando pedras
I'm not casting any stones

Você entende que está certo
You're taking it for granted

Eu tenho o direito de expressar
I've got the right to speak my mind

Vou superar as trevas
I'll overcome the dark

Assim como os mortos, os coxos, os leprosos e os cegos
Just like the dead, the lame, the Leper and the blind

Como Lázaro ou a mãe da esposa de Pedro
Like Lazarus or the mother of Peter's wife

Bata no relógio, querida, na estante
Punch the clock, baby on the nightstand

Você fecha os olhos, à espera do sono
You close your eyes, waiting for the Sandman

Passe a vida inteira, preparando-se a queda
Spend your life, bracing for the crash land

Você se esquece, querida, é uma ilusão
You forget, baby it's a dreamland

Corra o risco, sob as luzes da rua
Take a chance, underneath the streetlight

Me prometa, tudo está bem
Cross my heart, everything is alright

Eu não perco meu tempo em: Onde posso estacionar o carro?
I don't waste my time on: Where do I park the car?

Eu não fico na fila
I don't stand in line

E isso lidou comigo
And it's treated me

Bem até agora
Alright so far

Se os sonhos se tornam realidade
If dreams come true

Eu preciso tomar o cálice
I get to drink the cup

Mas um belo dia
But one fine day

Nós vamos encontrar uma maneira melhor
We'll find a better way

(Vou ter muito a dizer)
(Gonna have a lot to say)

Bata no relógio, querida, na estante
Punch the clock, baby on the nightstand

Você fecha os olhos, à espera do sono
You close your eyes, waiting for the Sandman

Passe a vida inteira, preparando-se a queda
Spend your life, bracing for the crash land

Você se esquece, querida, é uma ilusão
You forget, baby it's a dreamland

Corra o risco, sob as luzes da rua
Take the chance, underneath the streetlight

Me prometa, tudo está bem
Cross my heart, everything is alright

Na escuridão da noite
In the blackness of the night

Está tudo bem
Everything is alright

Uou oh, oh hey, hey oh, uou oh, oh hey!
Woah oh, hey oh, hey oh, woah oh, hey oh!

Uou oh, oh hey, hey oh, uou oh, oh hey!
Woah oh, hey oh, hey oh, woah oh, hey oh!

Uou oh, oh hey, hey oh, uou oh, oh hey!
Woah oh, hey oh, hey oh, woah oh, hey oh!

Uou oh, oh hey, hey oh, uou oh, oh hey!
Woah oh, hey oh, hey oh, woah oh, hey oh!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandon Flowers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção