Between Me and You
Brandon Flowers
Entre Eu e Você
Between Me and You
Entre eu e você
Between me and you
Estive pensando sobre o futuro e
I've been thinking about the future and
Entre eu e você
Between me and you
Acho que estou perdendo agora
I think I'm losing it now
Entre eu e você
Between me and you
Estive preocupado com o futuro e
I've been worried about the future and
Entre eu e você
Between me and you
Acho que estou perdendo agora
I think I'm losing it now
E por toda minha vida, me disseram
And all my life, I've been told
Siga seus sonhos, mas a trilha esfriou
Follow your dreams but the trail went cold
E o coração não mente
And the heart don't lie
E isso é um amuleto da sorte
And that's a good luck charm
Mas estou vendo-o se despedaçar em meus braços
Now I'm watching it tear out, up my arms
E é poderoso se desapegar
And there's a power in letting go
Acho que eu não queria deixar que você soubesse
I guess I didn't want to let you know
Essas horas que eu trabalho não são suficientes
These hours I'm working ain't nearly enough
E às vezes é como se uma bala tivesse aparecido e me atingido do nada
And sometimes it's like a bullet came and blasted me right out of the blue
Mas estou me esforçand
But I'm doing my best
Para que isso não fique entre nós dois
Not let it get between me and you
Entre eu e você
Between me and you
(Vamos lá, criança)
(Come on child)
Estou lutando para carregar o fardo
I've been struggling just to carry the weight
(Levante, criança)
(Get up child)
Entre eu e você
Between me and you
(Vamos lá, criança)
(Come on child)
Acho que estou perdendo agora
I think I'm losing it now
(Você precisa voar)
(You got to fly)
Na primeira vez que vi seu rosto
The first time that I saw your face
O tempo parou
Time stood still
Eu encontrei meu lugar
I found my place
Agora estou vendo-o se despedaçar em meus braços
Now I'm watching it tear out, up my arms
E é poderoso se desapegar
And there's a power in letting go
Acho que eu não queria deixar que você soubesse
I guess I didn't want to let you know
Essas horas que eu trabalho não são suficientes
These hours I'm working ain't nearly enough
E perseguir cada dólar
Chasing every dollar
Garota, eu nasci para fazer isso?
Girl, is this what I was born to do?
Mas estou me esforçando
But I'm doing my best
Para que isso não fique
Not to let it get
Entre eu e você
Between me and you
Eu lembro de você, de branco, no jardim
I remember you and why in the garden
Tem sido um julgamento após o outro
It's been trial after trial
Através da campainha lá atrás
Through the ringer in the back
Na janela desta música
Out the window of the sack
Eu estava orgulhoso demais para saber
I was just too proud to know
(Vamos lá, criança)
(Come on child)
Porque é poderoso se desapegar
There's a power in letting go
Nunca achei que seria tão difícil
Never I thought it would be so hard
Essas horas que eu trabalho não são suficientes
These hours I'm working ain't nearly enough
E às vezes é como se uma bala tivesse aparecido e me atingido do nada
And sometimes it's like a bullet came and blasted me right out of the blue
E sinto que não tenho nada para mostrar
And I feel like I've got nothing to show
E estive me perguntando
But this life and I've been wondering
O que eu devo fazer?
What am I suppose to do?
E estou me esforçando para que isso não fique
But I'm doing my best not to let it get
E estou me esforçando para que isso não fique
And I'm doing my best not to let it get
E estou me esforçando para que isso não fique
And I'm doing my best not to let it get
Entre eu e você
Between me and you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandon Flowers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: