Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 394
Letra

Melhor eu

Better Me

Ultimamente tenho sentido
Lately I been feelin'

Eu fui colocando em um show
I've been puttin' on a show

Tente se afastar
Try to turn away

Mas eu não consigo deixar pra lá
But I can't seem to let it go'

Sentindo como se o diabo tivesse suas mãos ao redor da minha garganta
Feelin' like the devil's got his hands around my throat

Eu estou sufocando, sufocando, quebrado
I'm choking, choking, broken

Gostaria de poder dizer isso
Wish I could say that

Eu sabia onde isso iria
I knew where this would go

Antes do começo de algo
Before the start of something

Não consegui controlar
I couldn't control

Eu sinto que o diabo tem as mãos em volta da minha garganta
I feel like the devil's got his hands around my throat

Sufocando, sufocando, estou quebrado
Choking, choking, I'm broken

Veja, eu não tenho tudo junto
See I ain't got it all together

As pessoas olham para mim como se eu tivesse as respostas (eu não)
People lookin' at me like I got the answers (I don't)

Andando pela cidade com minha cabeça erguida
Walking through the city with my head up

Mas ainda sinto a pressão
But I'm still feelin' the pressure

E quando eu digo que estou bem
And when I say that I'm okay

Eu realmente não sou embora (não embora)
I'm really not though (not though)

Eu tento encobrir a dor
I try to cover up the pain

Eu tenho que parar embora (pare)
I gotta stop though (stop though)

Porque eu não quero perder
'Cause I don't wanna lose

Tudo o que eu tenho
Everything that I got so

Eu vou tentar acertar
I'm gonna try to make it right

Vou tentar consertar minha vida
Gonna try to fix my life

Vou lutar para sobreviver
Gonna fight to survive

Não vou ouvir as mentiras
Ain't gonna listen to the lies

Eu só vou lutar
I'm just gonna fight

E se eu morrer, tudo bem
And if I die, that's okay

Eu sei para onde vou
I know where I'm going

No fim do dia
At the end of the day

Se eu pudesse me manter junto
If only I could keep myself together

Por uma mudança
For a change

Esta não é a festa que eu quero mostrar tarde para
This is not the party that I wanna show up late to

Tenho que saber que não é um jogo contra você
Gotta know it's not a game against you

Um pouco com você
Rather with you

Só se você escolher
Only if you choose to

Eu não sou um para apontar os dedos
I ain't one to point fingers

Porque eu tenho meus próprios problemas
'Cause I got my own issues

Tente colocar para fora
Try to lay it out

Tente não confundir você
Try not to confuse you

Eu não sou quem eu quero ser
I'm not who I wanna be

Eu não sou como eu costumava ser
I'm not like I used to be

Quem eu costumava ser
Who I used to be

Gostaria de lembrar como eu costumava viver
Wish I could remember how I used to live

Ultimamente tenho pensado
Lately I've been thinking

Sobre as palavras que eu disse
'Bout the words I've said

Coisas que eu fiz
Things I did

eu posso fazer melhor
I can do better

Ultimamente tenho sentido
Lately I been feelin'

Eu fui colocando em um show
I've been puttin' on a show

Tente se afastar
Try to turn away

Mas eu não consigo deixar pra lá
But I can't seem to let it go'

Sentindo como se o diabo tivesse suas mãos ao redor da minha garganta
Feelin' like the devil's got his hands around my throat

Eu estou sufocando, sufocando, sufocando
I'm choking, choking, choking

Gostaria de poder dizer isso
Wish I could say that

Eu sabia onde isso iria
I knew where this would go

Antes do começo de algo
Before the start of something

Não consegui controlar
I couldn't control

Eu sinto que o diabo tem as mãos em volta da minha garganta
I feel like the devil's got his hands around my throat

Sufocando, sufocando, estou quebrado
Choking, choking, I'm broken

Eu não terminei
I ain't finished

Não, eu tenho alguns negócios inacabados
No I've got some unfinished business

A história não é curta
History ain't short

Mas estou cansado de guardar segredos
But I'm tired of keeping secrets

Cansado de andar com pessoas
Tired of walking 'round with people

Quem não sabe a diferença
Who don't know the difference

Cansado de vibrações com pessoas que não conhecem o negócio
Tired of vibin' with people that don't know the business

Mas eu não estou tentando perder meu show
But I ain't tryna lose my show

Eu sei que é difícil manter isso
I know it's hard to keep it

Não vou deixar minhas observações tirar o melhor de mim
Ain't gon' let my observations get the best of me

Eu quero ver um eu melhor
I wanna see a better me

Isso que eu quero ver
That what I wanna see

Eu quero ver um eu melhor
I wanna see a better me

Eu não tenho tempo para fugir
I ain't got time to flee

Isso é para o mercado
That's for the market

Isso não vai ser uma parte de mim
That ain't gon' be a part of me

Eu vou parar
I'm gonna stop it

A parte de mim que está perdendo o sono
The part of me that are losin' sleep

Porque eu não tive isso
'Cause I ain't had it

Sim, eu tenho ficado acordado por semanas
Yeah I've been staying up for weeks

Eu sei que é ruim
I know it's bad

Mas eu não vi ninguém me parar
But I ain't seen no one stopping me

Eu só vejo o que quero ver
I only see what I wanna see

É ruim pra mim (pra mim é ruim)
It's bad for me (bad for me)

Eu só vou quando eles precisaram de mim
I only go when they needed me

Emergência
Emergency

Eu só quero o que não preciso
I only want what I don't need

Quando vou perceber
When will I realize

Tudo que eu preciso é o que não consigo ver
All I need is what I can't see

Demora uma semana
It takes a week

Antes de voltar a fazer a mesma coisa
Before I'm back doing the same thing

Você acha que eu aprendi
You'd think I learned

Mas eu acho que não consigo ver claramente
But I guess I can't see clearly

Porque enquanto minha visão é para cima
'Cause while my vision is up

Porque eu não vou desistir
'Cause I ain't givin it up

Estou me segurando porque sei das coisas que fiz
I'm holding back because I know about the things that I've done

Quando vou confiar neles
When will I trust in them

Quando vou amar de novo
When will I love again

Espero que não me leve
Hope it doesn't take me

Perdendo tudo para perceber
Losing everything to realize

Ele é o suficiente novamente
He's enough again

Eu quero estar apaixonado por ele
Oh I wanna be in love with him

Eu quero voltar para casa novamente
I wanna come back home again

Porque ultimamente eu tenho me sentido
'Cause Lately I been feelin'

Eu fui colocando em um show
I've been puttin' on a show

Tente se afastar
Try to turn away

Mas eu não consigo deixar pra lá
But I can't seem to let it go'

Sentindo como se o diabo tivesse suas mãos ao redor da minha garganta
Feelin' like the devil's got his hands around my throat

Eu estou sufocando, sufocando, estou quebrado
I'm choking, choking, I'm broken

Gostaria de poder dizer isso
Wish I could say that

Eu sabia onde isso iria
I knew where this would go

Antes do começo de algo
Before the start of something

Não consegui controlar
I couldn't control

Eu sinto que o diabo tem as mãos em volta da minha garganta
I feel like the devil's got his hands around my throat

Sufocando, sufocando, estou quebrado
Choking, choking, I'm broken

Eu quero ver um eu melhor
I wanna see a better me

Melhor eu
Better me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandon Arreaga e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção