Tradução gerada automaticamente
Maybe
Branan Murphy
Talvez
Maybe
Eu sei que você está em mim, certo, certo
I know that you're on to me, right, right
Aprecie a honestidade, mas podemos fazer o backup, fazer backup
Appreciate the honesty, but can we back up, back up
Só precisa de um minuto, podemos atrasá-lo?
Just need a minute, can we slow it down?
Eu sinto que você está me perseguindo, eu não posso me esconder
I feel You chasing me, I can't hide
Eu só estou tentando descobrir porque
I'm just tryna figure out why
Eu não consigo tirar você da minha mente
I can't get You off of my mind
Meu coração está queimando, eu não vou mentir
My heart is burning, I won't lie, yeah
Eu não vou mentir
I won't lie
Talvez eu não esteja longe, eu só não quero ouvir a verdade
Maybe I'm not far, I just don't wanna hear the truth
E talvez todas as minhas cicatrizes sejam apenas um mapa que leva a você
And maybe all my scars are just a map that leads to You
Talvez eu, talvez eu seja louco
Maybe I, maybe I'm crazy
Ou talvez eu tenha medo de todas as coisas que eu possa me tornar
Or maybe I'm afraid of all the things I might become
E talvez eu finalmente tenha um lugar que eu possa administrar
And maybe I will finally have a place that I can run
Talvez eu, sim, talvez seja hora de ceder
Maybe I, yeah, maybe it's time to give in
Ficando sem desculpas ruins, certo, certo
Running out of bad excuses, right, right
Você pode ser tão intrusivo
You can be so intrusive
Estou com medo de deixar você entrar
I'm just scared to let You in
Então eu continuo me afastando, me afastando, sim
So I keep pushing away, pushing away, yeah
Talvez eu não esteja longe, eu só não quero ouvir a verdade
Maybe I'm not far, I just don't wanna hear the truth
E talvez todas as minhas cicatrizes sejam apenas um mapa que leva a você
And maybe all my scars are just a map that leads to You
Talvez eu, talvez eu seja louco
Maybe I, maybe I'm crazy
Ou talvez eu tenha medo de todas as coisas que eu possa me tornar
Or maybe I'm afraid of all the things I might become
E talvez eu finalmente tenha um lugar que eu possa administrar
And maybe I will finally have a place that I can run
Talvez eu, sim, talvez seja hora de ceder
Maybe I, yeah, maybe it's time to give in
Para ceder, para ceder, oh, para ceder
To give in, to give in, oh, to give in
Eu sinto que você está me perseguindo, eu não posso me esconder
I feel You chasing me, I can't hide
Meu coração está queimando, queimando
My heart is burning, burning
Talvez eu não esteja longe, eu só não quero ouvir a verdade
Maybe I'm not far, I just don't wanna hear the truth
E talvez todas as minhas cicatrizes sejam apenas um mapa que leva a você
And maybe all my scars are just a map that leads to You
Talvez eu ... talvez eu seja louco
Maybe I… Maybe I'm crazy
Ou talvez eu tenha medo de todas as coisas que eu possa me tornar
Or maybe I'm afraid of all the things I might become
E talvez eu finalmente tenha um lugar que eu possa administrar
And maybe I will finally have a place that I can run
Talvez eu, sim, talvez seja hora de ceder
Maybe I, yeah, maybe it's time to give in
Talvez eu seja louco
Maybe I'm crazy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Branan Murphy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: