Tradução gerada automaticamente
Showdown (feat. Kevin Beggs)
Bradley Denniston
Confronto final (com Kevin Beggs)
Showdown (feat. Kevin Beggs)
Temos lugares para ir
We got, places to go
Coisas para fazer, pessoas para ver
Things to do, people to see
E temos que fazer isso imediatamente
And we gotta get it done right away
Tão poucos na tripulação
So few in the crew
Acho que somos uma equipe
Guess we a team
Mais espesso que ladrões e todos nós tentamos ajudar a encontrar um caminho
Thicker than thieves and we all tryna help find a way
Se você conhece o destino estamos conversando
If you know the destination we making conversation
O tempo está passando O sol está se pondo, não temos tempo para esperar
Time is ticking Sun is setting we got no time for waiting
Provavelmente o confronto parece que está prestes a cair
Likely to showdown looks like it's bout to go down
Arrebente com o canhão no porão
Bust through with the cannon at the hold down
Então não vamos cair até que a gravidade desapareça
So we won't fall until gravity is gone
Estamos nesta estrada há muito tempo
We been on this road too long
Contanto
So long
E eu não posso parar, não podemos parar (hey)
And i can't stop, we can't stop (hey)
Estou tão longe de casa (ei)
I'm so far away from home (hey)
Estamos nesta estrada há muito tempo
We been on this road too long
Demasiado longo
Too long
Brincando com fogo (fogo)
Playing with fire (fire)
Leve-me mais alto
Take me higher
Estamos a caminho
We're on our way
Estamos a caminho
We're on our way
Não dividido (Vided)
Undivided (Vided)
E inflamado
And Ignited
Estamos a caminho
We're on our way
Estamos a caminho
We're on our way
Movendo-se discretamente, mas de alguma forma fazemos uma cena (cena)
Moving low key but somehow we make a scene (scene)
Fazendo o que temos que fazer para ir de A para B (B)
Doing what we gotta do to get from A to B (B)
Muito útil com a ferramenta acertou você com o feixe
Pretty handy with the tool hit you with the beam
Não teria vindo tão longe se não fosse pela equipe
Wouldn’t have came this far if it wasn’t for the team
Meu rosto você não pode apagar de coisas que você não pode relacionar
My face you can’t erase out of things you can’t relate
Sem perder essa confiança na corrida, basta escolher o seu destino l
No losing this race trust just be choosing your fate l
Ies e verdade no seu rosto, onde as molduras que você não pode substituir
Ies and truth on yo face where frames you can’t replace
Confie em mim e nós podemos consertar novamente
Trust in me and we can make it right again
Tudo o que precisamos, já vem comigo e podemos fazer direito de novo
All we need we got it already come with me and we can take it right again
Eu posso nos sentir queimando mais
I can feel us burning wider
Brincando com fogo (fogo)
Playing with fire (fire)
Leve-me mais alto
Take me higher
Estamos a caminho
We're on our way
Estamos a caminho
We're on our way
Não dividido (dividido)
Undivided (vided)
E inflamado
And Ignited
Estamos a caminho
We're on our way
Estamos a caminho, sim
We're on our way, yeah
No nosso caminho estamos indo
On our way we're goin
E sem erros enquanto rodamos pela cidade
And no mistakes while we're rolling around town
Nós apenas mantemos aquela coroa
We just keep that crown
Você não quer mostrar como
You don't want to show how
Pode ser um confronto
Might be a showdown
Uau
Whoo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bradley Denniston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: