Ton Histoire
Isabelle Boulay
Tua História
Ton Histoire
Como se fosse um olhar de seda que dispensa qualquer palavra
C'est un regard de soie qui se passe de mots
Quando o silêncio é rei o resto é dispensável
Quand le silence est roi, le reste est de trop
E recuperar o gosto dos paraísos perdidos
On retrouve le goût des paradis perdus
Tudo o que a gente não acreditava mais
Tout ce qu'on ne croyait plus
Alguns gestos esquecidos que a gente reconhece de cor
Quelques gestes oubliés qu'on reconnait par coeur
O que foi que aconteceu, será que a gente era de outra parte?
Qu'est ce qui s'était passé, était-ce nous d'ailleurs ?
Uma mão que se vê de novo carinhosa e estendida
Une main qu'on revoit, caressante et tendue
Tudo o que a gente não acreditava mais
Tout ce qu'on ne croyait plus
Eu não estava longe eu não esquecia nada
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quando o tempo ergueu paredes
Quand le temps a bâti des mûrs
Entre você e a minha pele
Entre toi et ma peau
Eu não estava longe eu não esquecia nada
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Mesmo depois da minha vida, juro
Même après ma vie, je le jure
Eu te direi estas palavras
Je te dirai ces mots
A tua história é a minha história
Ton histoire est mon histoire
É como alcançar nosssos rastros nos caminhos do tempo
C'est rattraper nos traces sur les chemins du temps
É a esperança que apaga as antigas feridas
C'est l'espoir qui efface les blessures d'avant
É como recuperar sua alma recuperar a visão
C'est retrouver son âme comme retrouver la vue
Tudo o que a gente não acreditava mais
Tout ce qu'on ne croyait plus
Eu não estava longe eu não esquecia nada
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quando o tempo ergueu paredes
Quand le temps a bâti des mûrs
Entre você e a minha pele
Entre toi et ma peau
Eu estava longe eu não esquecia nada
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Mesmo depois da minha vida, juro
Même après ma vie, je le jure
Eu te direi estas palavras
Je te dirai ces mots
Tua história é a minha história
Ton histoire est mon histoire
Tua dor é a minha dor
Ta douleur est ma douleur
Tua estrada é minha estrada
Ta route est ma route
[Coro]
[Choeurs
Tua história é a minha história
Ton histoire est mon histoire
Tua dor é a minha dor
Ta douleur est ma douleur
Tua estrada é minha estrada
Ta route est ma route]
Eu não estava longe eu não esquecia nada
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quando o tempo ergueu paredes
Quand le temps a bâti des mûrs
Entre você e a minha pele
Entre toi et ma peau
Eu estava longe eu não esquecia nada
Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Mesmo depois da minha vida, juro
Même après ma vie, je le jure
Eu te direi estas palavras
Je te dirai ces mots
Eu não estava longe
Je n'étais pas loin
Oh, oh, oh Tua estrada é minha estrada
Ouh ouh Ta route est ma route
Oh, oh, oh...
ouh ouhhhhhhhhhh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabelle Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: