Tradução gerada automaticamente
These Days (요즘 넌 어때?)
Boramiyu
Estes Dias (Como você está?)
These Days (요즘 넌 어때?)
Em dias difíceis e dolorosos
어떤 힘든 아픈 날에
eotteon himdeun apeun nare
No final de um dia cansativo e exausto
고단한 지친 하루의 끝에
godanhan jichin haruui kkeute
Quando você me abraçou em silêncio
네가 말없이 날 안아줬을 때
nega mareopsi nal anajwosseul ttae
Até mesmo a escuridão da madrugada estava tudo bem
새벽 같은 어둠이라도 괜찮았어
saebyeok gateun eodumirado gwaenchanasseo
A luz do sol de repente
햇빛이 어느새 커튼 사이로
haetbichi eoneusae keoteun sairo
Flui através das cortinas e se desenha na minha mão
흘러나와 손등에 그려지고
heulleonawa sondeung-e geuryeojigo
Você está desenhado no meu coração
내 맘엔 네가 그려져
nae mamen nega geuryeojyeo
Ultimamente, eu acordo assim
요즘 이렇게 잠에서 깨
yojeum ireoke jameseo kkae
O clima continua melhorando
날씨는 자꾸만 더 좋아지는데
nalssineun jakkuman deo joajineunde
Mas sem você, está muito escuro para mim
난 네가 없이는 너무 어두워
nan nega eopsineun neomu eoduwo
Por que o céu continua ficando tão claro?
하늘은 왜 또 자꾸 맑아져
haneureun wae tto jakku malgajyeo
Sem perceber, eu continuo pensando em você
눈치 없이 또 생각나게
nunchi eopsi tto saenggangnage
Em um dia com um sol tão bonito
햇살이 너무 좋은 날
haetsari neomu joeun nal
Sonho em te acordar várias vezes
몇 번씩 널 깨우는 꿈을 꿔
myeot beonssik neol kkae-uneun kkumeul kkwo
Eu tenho que tirar você do meu coração
텅 빈 겨울 같았던 내 맘을
teong bin gyeoul gatatdeon nae mameul
Que estava vazio como um inverno
채운 널 덜어내야 하는데
chae-un neol deoreonaeya haneunde
As memórias fluem através das frestas da janela
추억은 어느새 창 틈 사이로
chueogeun eoneusae chang teum sairo
E se desenham nas lágrimas
흘러나와 눈물에 그려지고
heulleonawa nunmure geuryeojigo
Meu coração está te preenchendo novamente
내 맘은 또 널 채워
nae mameun tto neol chaewo
Ultimamente, eu durmo assim
요즘 이렇게 잠이 들어
yojeum ireoke jami deureo
O clima continua melhorando
날씨는 자꾸만 더 좋아지는데
nalssineun jakkuman deo joajineunde
Mas sem você, está muito escuro para mim
난 네가 없이는 너무 어두워
nan nega eopsineun neomu eoduwo
Por que o céu continua ficando tão claro?
하늘은 왜 또 자꾸 맑아져
haneureun wae tto jakku malgajyeo
Sem perceber, eu continuo pensando em você
눈치 없이 또 생각나게
nunchi eopsi tto saenggangnage
Como você está ultimamente?
요즘 넌 어때
yojeum neon eottae
O clima está bom e o vento também
날씨도 좋고 바람도 좋은데
nalssido joko baramdo joeunde
Como você está passando?
어떻게 지내
eotteoke jinae
Espero que esteja bem
잘 지내
jal jinae
O clima continua melhorando
날씨는 자꾸만 더 좋아지는데
nalssineun jakkuman deo joajineunde
Mas sem você, está muito escuro para mim
난 네가 없이는 너무 어두워
nan nega eopsineun neomu eoduwo
Por que o céu continua ficando tão claro?
하늘은 왜 또 자꾸 맑아져
haneureun wae tto jakku malgajyeo
Sem perceber, eu continuo querendo te ver
눈치 없이 또 보고 싶게
nunchi eopsi tto bogo sipge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boramiyu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: