Tradução gerada automaticamente
Molotov
BONES
Molotov
Molotov
OSSOS na casa, o telhado está pegando fogo
BONES in the house, the roof is on fire
Cuspir gasolina, messias D-19
Spit gasoline, D-19 messiah
Rapaz, eu voltei apesar deles
Boy I came back despite 'em
Não há ninguém mais alto, meu isqueiro vai ajudar a guiá-los
Ain't nobody higher my lighter will help guide 'em
Para uma nova camada, você ousa, mas você simplesmente não pode
To a whole new layer, you dare, but you just can't
Passei minha vida inteira no campo de treinamento ou na represa
My whole life spent in the boot camp or the dam
Seus dois centavos não valem nada, me deixando nervoso
Your two cents is worthless, makin' me nervous
Ouvi sua merda, é como se você estivesse tentando ser maluco de propósito
Heard your shit it's like you're tryin' to be wack on purpose
Proficiente em matar todos os MC malucos
Proficient in killin' off every wack MC
E vai ficar assim até eu MORRER
And it'll stay that way until I D-I-E
Quase 10 anos desde que entrei em cena
Almost been 10 years since I came on the scene
E um filho da puta nunca tente pisar em mim
And ain't a motherfucker ever try to step to me
De volta com algo novo para odiar
Back again with something new to hate
Eles conhecem o negócio, eles sabem exatamente quem é
They know the biz, they know just who it is
De volta com algo novo para odiar
Back again with something new to hate
Tente o seu melhor, mas eles não podem se defender
Try their best but they cannot defend
De volta com algo novo para odiar
Back again with something new to hate
Eles conhecem o negócio, eles sabem exatamente quem é
They know the biz, they know just who it is
De volta com algo novo para odiar
Back again with something new to hate
Tente o seu melhor, mas eles não podem se defender
Try their best but they cannot defend
Assim como o Ponyboy eu continuo dourado
Just like Ponyboy I stay golden
Pescoço, mãos, pulso, todos os anéis sejam congelados
Neck, hands, wrist, every ring be frozen
Sempre que você vir BONES, saiba que estou segurando
Anytime that you see BONES, just know I'm holdin'
Rolando aromático, fumando e sufocando
Aromatic rollin', smokin' and chokin'
100 falou aros nos 64 pokin '
100 spoke rims on the 64 pokin'
Chutando este jogo de graça, você só faz essa merda por fichas
Kickin' this game for free, you just do this shit for tokens
Dinheiro, fama e tudo o que isso traz
Money, fame, and whatever it brings
Tudo o que vejo são mentes esgotadas quando olho para a cena
All I see is depleted minds when I look at the scene
Apenas alguns maricas drogados que simplesmente não conseguiam lidar com
Just some drugged out pussies that simply couldn't handle
Aproximando-se dos OSSOS, muito menos segurando a vela
Stepping up to BONES let alone holding the candle
Mas estou insensível a essas coisas enquanto bufo
But I am numb to this stuff as I huff
E eu sopro, e sopro esses contundentes
And I puff, and I blow down these blunts
De volta com algo novo para odiar
Back again with something new to hate
Eles conhecem o negócio, eles sabem exatamente quem é
They know the biz, they know just who it is
De volta com algo novo para odiar
Back again with something new to hate
Tente o seu melhor, mas eles não podem se defender
Try their best but they cannot defend
De volta com algo novo para odiar
Back again with something new to hate
Eles conhecem o negócio, eles sabem exatamente quem é
They know the biz, they know just who it is
De volta com algo novo para odiar
Back again with something new to hate
Tente o seu melhor, mas eles não podem se defender
Try their best but they cannot defend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BONES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: