Tradução gerada automaticamente
Leach
BONES UK
Leach
Leach
Você acha que o escuro é um lugar onde você pode mergulhar
You think that the dark is a place you can dip into
Antes de você voltar para a luz
Before you jump back into the light
Você acha que sua piscina é tão profunda quanto você
You think that your pool is as deep as you dig it
Águas rasas, você não está mergulhando em mim esta noite
Shallow water, you're not dipping into me tonight
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não preciso do seu empurrão para me puxar
I don't need your push to pull me through
Vou ter ajuda de mais ninguém, mas
I'll take help from anyone else but
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não preciso do seu empurrão para me puxar
I don't need your push to pull me through
Vou ter ajuda de mais ninguém, mas você
I'll take help from anyone else but you
Eu não confio em você, tanto quanto eu vou jogá-lo
I do not trust you as far as I'll throw you
E eu quero jogar você fora
And I want to throw you away
Sua religião é feia, mas você é um bom escravo
Your religion is ugly, but you are a good slave
Visto nas sepulturas VIP mais badaladas
Seen at the hippest VIP graves
Ouvi dizer que você era legal agora, mas você
I heard you heard we were cool now, but yo
Nós sempre fomos legais, você não era legal o suficiente para saber
We were always cool, you were not cool enough to know
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não preciso do seu empurrão para me puxar
I don't need your push to pull me through
Vou ter ajuda de mais ninguém, mas
I'll take help from anyone else but
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não preciso do seu empurrão para me puxar
I don't need your push to pull me through
Vou ter ajuda de mais ninguém, mas você
I'll take help from anyone else but you
Você não está chegando perto de nada debaixo da minha pele
You are not getting near anything under my skin
Eu sei o nível de toxicidade que você traz
I know the level of toxic you bring
Você não está chegando perto de nada debaixo da minha pele
You are not getting near anything under my skin
Eu sei o nível de toxicidade que você traz
I know the level of toxic you bring
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não preciso do seu empurrão para me puxar
I don't need your push to pull me through
Vou ter ajuda de mais ninguém, mas
I'll take help from anyone else but
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não quero ser salvo por você
I don't wanna be saved by you
Eu não preciso do seu empurrão para me puxar
I don't need your push to pull me through
Vou ter ajuda de mais ninguém, mas você
I'll take help from anyone else but you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BONES UK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: