America The Beautiful
Bon Jovi
América, a Bela
America The Beautiful
Ó bela, pelo céu amplo
O beautiful for spacious skies
Pelas ondas ambarinas de grãos
For amber waves of grain
Pelas montanhas majestosas púrpuras
For purple mountain majesties
Sobre a planície de frutos
Above the fruited plain!
América! América!
America! America!
Deus derramou Sua graça em ti
God shed his grace on thee
E coroou teu bem com fraternidade
And crown thy good with brotherhood
De mar a reluzente mar
From sea to shining sea!
Ó bela para os pés do peregrino
O beautiful for pilgrim feet
Cujo estresse severo apaixonado
Whose stern impassioned stress
Uma via para o som da liberdade
A thoroughfare for freedom beat
Através do deserto!
Across the wilderness!
América! América!
America! America!
Deus conserta-te cada falha
God mend thine every flaw
Confirme a tua alma em auto-controle
Confirm thy soul in self-control
Tua liberdade na lei!
Thy liberty in law!
Ó bela para os heróis que provaram
O beautiful for heroes proved
Na luta libertadora
In liberating strife
Quem mais do que a si mesmos amaram o país
Who more than self the country loved
E misericórdia mais que vida!
And mercy more than life!
América! América!
America! America!
Que Deus o teu ouro refine
May God thy gold refine
Até que todo o sucesso seja nobre
Till all success be nobleness
E cada ganho divino!
And every gain divine!
Ó bela, pelo sonho patriótico
O beautiful for patriot dream
Que vê além dos anos
That sees beyond the years
Tuas cidades alabastrinas reluzir
Thine alabaster cities gleam
Sem se toldar por lágrimas humanas!
Undimmed by human tears!
América! América!
America! America!
Deus derramou Sua graça em ti
God shed his grace on thee
E coroou teu bem com fraternidade
And crown thy good with brotherhood
De mar a reluzante mar
From sea to shining sea!
Ó bela de céus agradáveis
O beautiful for halcyon skies
De ondas âmbar de grãos
For amber waves of grain
De majestades da montanha lilás
For purple mountain majesties
Acima da planície esmaltada!
Above the enameled plain!
América! América!
America! America!
Deus derramou sua graça sobre ti
God shed his grace on thee
Até almas justas, como terra e ar
Till souls wax fair as earth and air
E mar de música de coração!
And music-hearted sea!
Ó bela para os pés do peregrino
O beautiful for pilgrims feet
Cujo estresse severo apaixonado
Whose stem impassioned stress
Uma via para o som da liberdade
A thoroughfare for freedom beat
Através do deserto!
Across the wilderness!
América! América!
America! America!
Deus derramou sua graça sobre ti
God shed his grace on thee
Até caminhos que foram traçados
Till paths be wrought through
Selvagens de pensamento
Wilds of thought
Por pé e joelho peregrino!
By pilgrim foot and knee!
Ó bela por conto de glória
O beautiful for glory-tale
De luta libertadora
Of liberating strife
Quando uma vez e duas vezes
When once and twice
Para proveito do homem
For man's avail
Homens esbanjaram preciosa vida!
Men lavished precious life!
América! América!
America! America!
Deus derramou sua graça sobre ti
God shed his grace on thee
Até ganho egoísta não mancha
Till selfish gain no longer stain
A bandeira da liberdade!
The banner of the free!
Ó bela, pelo sonho patriótico
O beautiful for patriot dream
Que vê além dos anos
That sees beyond the years
Tuas cidades alabastrinas reluzir
Thine alabaster cities gleam
Sem se toldar por lágrimas humanas!
Undimmed by human tears!
América! América!
America! America!
Deus derramou Sua graça em ti
God shed his grace on thee
Até os homens mais nobres mantêm mais uma vez
Till nobler men keep once again
Teu branco jubileu!
Thy whiter jubilee!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: