Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8

Welcome To 76 (feat. Sterling Toles)

Boldy James

Letra

Bem-vindo ao 76 (feat. Sterling Toles)

Welcome To 76 (feat. Sterling Toles)

Na área metropolitana de Detroit
In the Metro Detroit area

Existem milhares e milhares
There are thousands and thousands

E milhares e milhares (ConCreatures)
And thousands and thousands (ConCreatures)

E mais sobre como entrar agora
And more about to join now

(Bem-vindo ao 76)
(Welcome to 76)

Onde muito raramente fugimos do PO
Where very seldom do we run from the po's

Diga a eles bem-vindos à minha humilde morada (bem-vindos ao 76)
Tell em welcome to my humble abode (welcome to 76)

É o inferno onde você ganha um prêmio
It's the hell in where you get an award

Para puxar gatilhos, separar balas (76)
For pullin' triggers, pullin' bullets apart (76)

Detetives de homicídios, iscas, o coronel e sargento
Homicide detectives, decoys, the Colonel and sarge

Tenho uma foto no meio de seu quadro de avisos cheio de criminosos
Got a picture of in the middle of their bulletin board full of criminals

Você recebe uma recompensa por qualquer informação que der
You get a reward for any info that you give

Jurou segredo
It's been sworn to secrecy

Depois de delatar e informar as agências
Once you snitch and inform them agencies

A confiança não é mais um problema, basicamente
Trust ain't a issue no more, basically

'Especialmente comigo, eu não posso foder com você informantes, cara
'Specially with me, I can't fuck with you snitches, dawg

Então fique longe de mim, foda-se essa península superior
So stay away from me, fuck that upper peninsula

Preenchendo a vaga, diga-me como você poderia testemunhar?
Fillin' the vacancy, tell me how could you testify?

E grite em sua família, olhe para mim morto na minha retina
And squeal on your familia, look at me dead in my retina

Mas as criaturas vivem para sempre e os covardes morrem mil mortes
But ConCreatures live forever and cowards die a thousand deaths

Bem-vindo ao 76
You welcome to 76

Nas ruas que me roubaram
In the streets that robbed me

Da minha inocência e dos meus sonhos de infância (bem-vindo ao 76)
Of my innocence and my childhood dreams (welcome to 76)

Consegui algumas entradas 1-2, 3-4, 5 slots de heavy metal (bem-vindo ao 76)
I got some 1-2, 3-4, 5-slot, heavy metal pokin' out (welcome to 76)

Eu tenho a zona escolar livre de drogas alta
I got the drug-free school zone high

Você é um filho do universo
You are a child of the universe

Não menos do que as árvores e estrelas
No less than the trees and stars

Onde estão as criaturas, gorgonitas
Where it's ConCreatures, gorgonites

E poltergeists, mas você tem que nos amar (bem-vindo ao 76)
And poltergeists, but you gotta love us (welcome to 76)

Onde as armas nós atiramos no pau (blaa)
Where the guns we shoot on cock (blaa)

Sinta o cheiro do cano neste ferrolho, seu filho da puta (6)
Smell the barrel on this bolt lock, fuckin' cocksucker (6)

Tenho a zona escolar livre de drogas alta
Got the drug-free school zone high

Deus, diga ao diabo que Boldy quer um lugar se eu tiver que sofrer
God, tell the devil Boldy want a spot if I gotta suffer

Tenho 1-2, 3-4, 5 slots
Got some 1-2, 3-4, 5-slot

Heavy metal saindo do meu lado para vocês maricas filhos da puta
Heavy metal pokin' out my side for you motherfuckin' sissies

Seu garoto, um assassino, minha cidade não é nenhuma atração turística
Your boy an assassin, my city ain't no tourist attraction

Esta Detroit onde merdas acontecem
This Detroit where shit happens

Gatos são baleados em suas patas
Cats get shot in their jibs

Extorquido, sequestrado ou roubado por seus ienes
Extorted, kidnapped, or robbed for their yen

Minha família ConCreature é conhecida por causar baixas
My ConCreature fam been known for causin' casualties

Não foda com os garotos de McNichols
Don't eff with them boys off of McNichols

Mas volte para Detroit, desculpe por ter sentido sua falta
But come back to Detroit, sorry we missed you

Com esta hospitalidade do norte
With this northern hospitality

Bem-vindo ao 76
You welcome to 76

Nas ruas que me roubaram
In the streets that robbed me

Da minha inocência e dos meus sonhos de infância (bem-vindo ao 76)
Of my innocence and my childhood dreams (welcome to 76)

Peguei alguns itens de metal pesado de 1-2, 3-4 e 5 slots (bem-vindo ao 76)
I got some 1-2, 3-4, 5-slot heavy metal pokin' out (welcome to 76)

Eu tenho a zona escolar livre de drogas alta
I got the drug-free school zone high

Você é um filho do universo
You are a child of the universe

Não menos do que as árvores e estrelas
No less than the trees and stars

Tempestade do fundo de sieta
Storm from the bottom of sieta

Para o topo da Six Mile, todos os meus créditos são cortados
To the top of Six Mile, all my credits is cut

Afiar picadores de gelo na prisão
Sharpenin' ice picks in prison

Além disso, eu sou mais difícil do que uma vida que mordeu
Plus I'm harder than a lifer that's bitten it

Olho em seu purgatório penitente
Eye on your penitent purgatory

Em uma viagem ao norte, o juiz assinando documentos de permissão
On a up north trip, the judge signin' permission slips

Acesse o Mary J. Blige e relembre a Seção 8
Hit the Mary J. Blige and reminisce about the Section 8

Casa e berços para alugar
Housin' and cribs for rent

Estávamos vendendo peso com cabos de pistola
We was selling weight out of it with pistol grips

Mesmo quando seus vizinhos estavam fora disso, mantivemos a merda
Even when your neighbors was out of it, we kept the shit

Então, quando eles dizem que está chegando uma seca, eu não tropeço
So when they say it's a drought comin', I don't trip

Eu só espero e eu roubo os manos que estão segurando
I just wait and I rob niggas who holding

Ele tentou prender a respiração e nós o afogamos
He tried to hold his breath and we drowned him

Ultrapassou seus limites e não foi (bem-vindo ao 76)
Overstepped his boundaries and wasn't (welcome to 76)

Você é um filho do universo
You are a child of the universe

Não menos do que as árvores e estrelas
No less than the trees and stars

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boldy James e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção