Circles
B.o.B
Círculos
Circles
Mas ela é o tipo de garota conduz o beco louco
But she the type of girl drive the whole hood crazy
Chapeuzinho Vermelho andando de M80
Little Red Riding Hood riding M80's
O tipo de garota que vai provavelmente vai ser famosa
The type of girl that will probly be famous
Hollywood superstar, páginas de revista
Hollywood superstar, magazine pages
Aparentemente, ela tinha uma coisa para um negro
Apparently she had a thing for a nigga
Infelizmente, o negro não era eu
Unfortunately the nigga wasn't me
Hoje em dia ela é a vida das festas
Nowadays she's the life of the party
Glamorosa e brilhante, tendo todos aqueles na VIP
Glamorous and glossy, taking all those in the VIP
Agora eu estou tipo "nossa, wow
Now I'm like damn, wow
Olhe para você agora
Look at you now
Você tem o mundo inteiro atrás de você"
You got the whole world chasing you down
Este homem re-conheceu ela agora agora
This man re-met her now now
Você está toda vestida de preto preto preto
Y'all dressed in black black black
Com uma atitude grosseira seira seria
With a rude attitude tude tude
E tatuagens abaixo de sua costas costas costas
And tattoos down your back back back
Mas ainda assim você faz círculos na minha cabeça (círculos na minha cabeça)
But still you run circles through my head (circles through my head)
Círculos através de minha cabeça (círculos pela minha cabeça)
Circles through my head (circles through my head)
Lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
These she goes again (These she goes again)
E lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
And there she goes again (These she goes again)
Eu só quero chegar a te conhecer
I just wanna get to know ya
Mas você vira o outro ombro
But you turn the other shoulder
E lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
And there she goes again (These she goes again)
Correndo em círculos na minha cabeça (círculos na minha cabeça)
Running circles through my head (circles through my head)
Queima círculos através da membrana
Burning circles through membrane
Topo da batida, as engrenagens de mudança, pistas de comutação nele
Top the beat, shift gears, switch lanes on it
Eu não vi você em um minuto, mas as mãos do tempo
I haven't seen ya in a minute but the hands of time
Mostrar-me que é algumas coisas boas para você
show me it's some good thangs for ya
Como um uma lista stylerity, não é preciso ver ID
Like a A list stylerity, ain't gotta see ID
Porque hoje em dia ela é a vida da festa
Cause nowadays she's the life of the party
Glamorous e brilhante, tendo todos aqueles na VIP
Glamorous and glossy, taking all those in the VIP
Agora eu estou tipo "nossa, wow
Now I'm like damn, wow
Olhe para você agora
Look at you now
Você tem o mundo inteiro atrás de você"
You got the whole world chasing you down
Este homem re-conheceu ela agora agora
This man re-met her now now
Você está toda vestida de preto preto preto
Y'all dressed in black black black
Com uma atitude grosseira seira seria
With a rude attitude tude tude
E tatuagens abaixo de sua costas costas costas
And tattoos down your back back back
Mas ainda assim você faz círculos na minha cabeça (círculos na minha cabeça)
But still you run circles through my head (circles through my head)
Círculos através de minha cabeça (círculos pela minha cabeça)
Circles through my head (circles through my head)
Lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
These she goes again (These she goes again)
E lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
And there she goes again (These she goes again)
Eu só quero chegar a te conhecer
I just wanna get to know ya
Mas você vira o outro ombro
But you turn the other shoulder
E lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
And there she goes again (These she goes again)
Correndo em círculos na minha cabeça (círculos na minha cabeça)
Running circles through my head (circles through my head)
Mas ainda assim você faz círculos na minha cabeça (círculos na minha cabeça)
But still you run circles through my head (circles through my head)
Círculos através de minha cabeça (círculos pela minha cabeça)
Circles through my head (circles through my head)
Lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
These she goes again (These she goes again)
E lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
And there she goes again (These she goes again)
Eu só quero chegar a te conhecer
I just wanna get to know ya
Mas você vira o outro ombro
But you turn the other shoulder
E lá vai ela de novo (Estes vai ela de novo)
And there she goes again (These she goes again)
Correndo em círculos na minha cabeça (círculos na minha cabeça)
Running circles through my head (circles through my head)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.o.B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: