Tradução gerada automaticamente
Broken Belief
Bob Moses
Crença Quebrada
Broken Belief
Vivemos na era do propósito
We live in the era of purpose
Vivemos na era da juventude
We live in the era of youth
Quando o aviso do sábio não tem valor
When the wise man's warning is worthless
Eu sou apenas um pobre garoto implorando pela verdade
I'm just a poor boy begging for truth
Vivemos na era do propósito
We live in the era of purpose
Vivemos na era da juventude
We live in the era of youth
Quando o aviso do sábio não tem valor
When the wise man's warning is worthless
Eu sou apenas um pobre garoto implorando pela verdade
I'm just a poor boy begging for truth
Então, querida, você diz que somos livres
So, baby, you say that we're free
Oh, vamos lá
Oh, come on
Você tirou o que queria de mim, ahh
You've taken what you wanted from me, ahh
Você me manteve de joelhos por tanto tempo
You've kept me down on my knees for so long
Uma vítima da sua crença quebrada, ahh
A victim of your broken belief, ahh
Agora há uma rachadura na superfície
Now there's a crack in the surface
Algo sombrio está se infiltrando
Something dark is seeping through
Vivemos na terra dos muitos
We live in the land of the many
Vivemos sob o domínio dos poucos
We live in the grip of the few
Há uma pobre garota chorando por justiça
There's a poor girl crying for justice
Há um homem rico agindo como tolo
There's a rich man playing the fool
Todos os sábios ansiando por propósito
All the wise men longing for purpose
E todos eles estão apenas olhando para você
And they're all just looking to you
Então, querida, você diz que somos livres
So, baby, you say that we're free
Oh, vamos lá
Oh, come on
Você tirou o que queria de mim, ahh
You've taken what you wanted from me, ahh
Você me manteve de joelhos por tanto tempo
You've kept me down on my knees for so long
Uma vítima da sua crença quebrada, ahh
A victim of your broken belief, ahh
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, você conseguiu
Come on, come on, come on, you got it
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, nós queremos
Come on, come on, come on, we want it
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, você conseguiu
Come on, come on, come on, you got it
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, nós queremos
Come on, come on, come on, we want it
Vivemos na era do propósito
We live in the era of purpose
Vivemos na era da juventude
We live in the era of youth
Quando o aviso do sábio não tem valor (vamos lá, vamos lá, vamos lá, você conseguiu)
When the wise man's warning is worthless (come on, come on, come on, you got it)
Eu sou apenas um pobre garoto implorando pela verdade (vamos lá, vamos lá, vamos lá, nós queremos)
I'm just a poor boy begging for truth (come on, come on, come on, we want it)
Vivemos na era do propósito
We live in the era of purpose
Vivemos na era da juventude
We live in the era of youth
Quando o aviso do sábio não tem valor (vamos lá, vamos lá, vamos lá, você conseguiu)
When the wise man's warning is worthless (come on, come on, come on, you got it)
Eu sou apenas um pobre garoto implorando pela verdade (vamos lá, vamos lá, vamos lá, nós queremos)
I'm just a poor boy begging for truth (come on, come on, come on, we want it)
Então, querida, você diz que somos livres
So, baby, you say that we're free
Oh, vamos lá
Oh, come on
Você tirou o que queria de mim, ahh
You've taken what you wanted from me, ahh
Você me manteve de joelhos por tanto tempo
You've kept me down on my knees for so long
Uma vítima da sua crença quebrada, ahh
A victim of your broken belief, ahh
Então, querida, você diz que somos livres
So, baby, you say that we're free
Oh, vamos lá
Oh, come on
Você tirou o que queria de mim, ahh
You've taken what you wanted from me, ahh
Você me manteve de joelhos por tanto tempo
You've kept me down on my knees for so long
Uma vítima da sua crença quebrada, ahh
A victim of your broken belief, ahh
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, você conseguiu
Come on, come on, come on, you got it
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, nós queremos
Come on, come on, come on, we want it
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, você conseguiu
Come on, come on, come on, you got it
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, nós queremos
Come on, come on, come on, we want it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Moses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: