Tradução gerada automaticamente
These Foolish Things
Bob Dylan
Essas coisas insensatas
These Foolish Things
Um cigarro que contém vestígios de batom
A cigarette that bears a lipstick's traces
Um bilhete de avião para lugares românticos
An airline ticket to romantic places
E ainda meu coração tem asas
And still my heart has wings
Essas coisas tolas me fazem lembrar de você
These foolish things remind me of you
Um piano tilintando no próximo apartamento
A tinkling piano in the next apartment
Essas palavras tropeçadas que lhe disseram o que o meu coração queria dizer
Those stumbling words that told you what my heart meant
Os balanços pintados de um recinto de feiras
A fairground's painted swings
Essas coisas tolas me fazem lembrar de você
These foolish things remind me of you
Você veio, você viu, você me conquistou
You came, you saw, you conquered me
Quando você fez isso comigo
When you did that to me
Eu sabia de alguma forma isso tinha que ser
I knew somehow this had to be
Os ventos de março que fazem meu coração um dançarino
The winds of March that make my heart a dancer
Um telefone que toca, mas quem deve responder?
A telephone that rings but who's to answer?
Ah, como o fantasma se agarra
Oh, how the ghost of you clings
Essas coisas tolas me fazem lembrar de você
These foolish things remind me of you
Deixe-me dizer-lhe
Let me tell you
Primeiros narcisos e todos os cabos excitados
First daffodils and all excited cables
E luzes de vela em pequenas mesas de canto
And candlelights on little corner tables
E ainda meu coração tem asas
And still my heart has wings
Essas coisas tolas
These foolish things
Lembre-me de você
Remind me of you
O parque à noite e rosas perfumadas
The park at evening and scented roses
E garçom assobiando quando o último bar se fecha
And waiters whistling as the last bar closes
A beleza que é primavera
The beauty that is spring springs
Quão estranho, quão doce, achar você ainda
How strange, how sweet, to find you still
Essas coisas são caras para mim
These things are dear to me
Eles parecem te trazer tão perto de mim
They seem to bring you so near to me
O suspiro da meia-noite treina em estações vazias
The sigh of midnight trains in empty stations
Meias de seda jogadas de lado convites de dança
Silk stockings thrown aside dance invitations
Ah, como o fantasma se agarra
Oh how the ghost of you clings
Essas coisas tolas
These foolish things
Lembre-me de você
Remind me of you
Essas coisas tolas
These foolish things
Lembre-me de você
Remind me of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: