Deeply
Bôa (UK)
Profundamente
Deeply
Querido, preciso falar com você
Darling, I gotta talk to you
Sobre as coisas as quais você tem me feito passar
About the things you've been putting me through now
Preciso falar com você
I've gotta talk to you
Você tem que se explicar para mim
I've gotta be explained to
Sentimentos, eles realmente ardem agora
Feelings, they're really burning now
Eles estão ardendo como nunca arderam antes
They're burning higher than they've ever done before
Eu preciso falar com você, preciso sentir isso profundamente
I need to talk to you, I need to feel it deeply
Suas ações agora, elas estão me levando
Your actions now, they're really driving me
Me levando a um profundo leito de insanidade
Driving me into a deep bed of insanity
Você precisa falar comigo, você precisa sentir profundamente
You need to talk to me, you need to feel it deeply
Não tenha medo de dizer
Don't be afraid to say it
Não tenha medo de dizer
Don't be afraid to say it
As palavras que você talvez me diga
The words that you might tell me
Nunca poderiam me machucar
Could never hurt me
Preciso senti-lás, preciso senti-lás
I've gotta feel it, I've gotta feel it
Preciso sentir-lás profundamente, profundamente agora
I've gotta feel it deeply, deeply now
Preciso senti-lás, preciso senti-lás
I've gotta feel it, I've gotta feel it
E as palavras vêm caindo sobre mim
And the words come tumbling from me
Sentimentos, eles realmente estão ardendo agora
Feelings, they're really burning now
Eles estão ardendo como nunca arderam antes
They're burning higher than they've ever done before
Preciso falar com você, preciso senti-lás profundamente
I need to talk to you, I need to feel it deeply
Algum momento você tem que perceber
Sometime now you gotta come round
O jeito que eu estou me sentindo sobre você agora
To the way that I’ve been feeling about you now
Preciso falar com você, você precisa se explicar para mim
I gotta talk to you, I gotta be explained to
Não tenha medo de dizer
Don't be afraid to say it
Não tenha medo de dizer
Don't be afraid to say it
As palavras que talvez você me diga
The words that you might tell me
Nunca me machucariam
Could never hurt me
Preciso senti-lás, preciso senti-lás
I've gotta feel it, I've gotta feel it
Tenho que senti-lás profundamente, profundamente garoto
I've gotta feel it deeply, deeply boy
Preciso senti-lás, preciso senti-lás
I've gotta feel it, I've gotta feel it
E as palavras vêm caindo sobre mim
And the words come tumbling from me
Não tenha medo de dizê-las
Don't be afraid to say it
Não tenha medo de dizê-las
Don't be afraid to say it
As palavras que você talvez me diga
The words that you might tell me
Nunca me machucariam
Could never hurt me
Preciso senti-lás, preciso senti-lás
I've gotta feel it, I've gotta feel it
Preciso senti-lás profundamente, profundamente agora
I've gotta feel it deeply, deeply now
Preciso senti-lás, preciso senti-lás
I've gotta feel it, I've gotta feel it
E as palavras vêm caindo sobre mim
And the words come tumbling from me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bôa (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: