Andy The Frog
Bo Burnham
Andy, o Sapo
Andy The Frog
Era uma vez, um sapo que se chamava Andy
Once upon a time, there was a frog named Andy
Andy vivia na Poça do Parque Patten
Andy lived at the Patten Park Pond
E nunca pulou em nenhum outro lugar em toda a sua vida de sapo
And had never hopped anywhere else his entire frog life
Ele tinha 3 melhores amigos
He had 3 best friends
Millie, que nunca saiu de sua vitória-régia
Millie, who never left her lily pad
Billie, que sempre pulava nervoso
Billie, who was always hopping mad
E Roger, que foi preso por posse de pornô de girino
And Roger, who was arrested for possession of tadpole porn
Então um dia, Andy viu alguma coisa pular pela grama no outro lado da poça!
So one day, Andy saw something hop across the grass on the other side of the pond!
Millie, Billie, Roger, olhem! Disse Andy
Millie, Billie, Roger, look! Said Andy
Do outro lado da poça estava a sapa mais bonita que Andy já viu
Across the pond stood the most beautiful frog that Andy had ever seen
Ela é linda! Disse Millie
"She's gorgeous!" said Millie
Ela é bonita! Disse Billie
"She's beautiful!" said Billie
Um pouco velha para o meu gosto, disse Roger
Bit old for my taste, said Roger
(Clássico do Roger)
(Classic Roger)
E então ela sumiu
And then she was gone
Eu preciso ir encontrá-la, disse Andy, eu preciso seguir meu pequeno coração de sapo
I need to go find her, said Andy, I need to follow my little frog heart
Então Andy seguiu as lindas pegadas de sapo para dentro da floresta
So Andy followed the beautiful frogs footsteps into the forest
Ele então cruzou com uma tartaruga
He then came across a turtle
Você não pode passar! Disse a tartaruga
You can't pass! Said the turtle
Por favor? Disse Andy
Please? Said Andy
Não, disse a tartaruga
No, said the turtle
(E uh, esse é o longo primeiro, sorriso complicado)
(And uh, this is the first long, convoluted simile)
Então, tinha um sussurro nos arbustos
Then, there was a rustling in the bushes
E como um homem que havia sido baleado no peito com um rifle
And like a man who had been shot in the chest with a rifle
A tartaruga foi baleada no peito com um rifle
The turtle was shot in the chest with a rifle
Andy continuou seguindo, mas a esse ponto
Andy kept moving, but at this point
Como o doutor de um time de atletismo queniano
Like the doctor of a Kenyan track team
A paciência dele estava se esgotando
His patience ran thin
Andy continuou seguindo
Andy kept moving
Ele então cruzou com um gigante crocodilo
He then came across a giant crocodile
E o crocodilo começou a cantar
And the crocodile began to chant
Eu acordei esta manhã e eu sentei em um tronco
I woke up this morning and I sat on a log
Eu abri o menu e o menu disse sapo!
I opened up the menu and the menu said frog
Andy disse: Não! Não, por favor me solte
Andy said: NO! No, please let go of me
Eu posso me sentir morrendo, você está rasgando as minhas entranhas
I can feel myself dying, you're ripping up my insides
Eu nunca vou achá-la, vou? Não existe um Deus, porra, porra! "
I'm never gonna find her am I, there's no God is there, fuck, fuck!
Fim
The End
Se você está curioso, a moral dessa história é irrelevante
If you're curious the moral of that story is irrelevant
Porque nós somos humanos, e isso era sobre um
Because we're humans, and it was about a
Por que isso se aplicaria a nós?
Why would it apply to us?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: