Tradução gerada automaticamente
St. Charles Square
Blur
St. Charles Square
St. Charles Square
Eu estraguei tudo
I fucked up
Não sou o primeiro a fazer isso
I'm not the first to do it
Devo desistir agora, seu sorriso
Must forgo now, your smile
Fora da parede, bege
Off the wall, beige
Sou acessórios e instalações
I'm fixtures and fittings
Me chame, mas me chame
Call me out but call me
Porque há algo aqui embaixo
'Cause there is something down here
E está vivendo sob o assoalho
And it's living under the floorboards
Ele me agarrou pelo pescoço com suas garras longas e finas
It's grabbed me round the neck with its long and slender claws
Não me deixe aqui, querida, não me deixe completamente
Don't leave me here baby, don't leave me completely
Porque talvez eu não volte a ser eu mesmo
'Cause I might not get back to myself at all
St. Charles Square
St Charles square
A migração deste ano
This year's migration
Apartamento no porão com grades nas janelas
Basement flat with window bars
Pauli está lá fora
Pauli's outside
Poupe-me dos zombadores e da dor
Spare me the gloaters and the pain
Eu não quero mais isso
I don't want it any more
Porque há algo aqui embaixo
'Cause there is something down here
E está vivendo sob o assoalho
And it's living under the floorboards
Ele sobe e desce o relógio da prefeitura voltando no tempo
It's up and down the clock of the town hall back in time
Oh, eu vou com você, querida
Oh, I'll ride with you baby
Eu vou com você para sempre
I'll ride with you forever
Mas talvez não voltemos a ser nós mesmos
But we might not get back to ourselves at all
Nenhuma discoteca do Tesco
No tesco disco
O quarto está encolhendo rapidamente ao meu redor
The room is shrinking fast around me
Ele me agarrou pelo tornozelo
It grabbed me by the ankle
E me puxou para baixo
And pulled me under
Solidão, já estive aqui antes
Loneliness I've been here before
Porque cada geração tem seus impostores dourados
'Cause every generation has its gilded posers
Vibrações estranhas no porão
Weird vibrations in the basement
Eu não gosto dessa cena
I don't like this scene
O fantasma de Pauli voltou para me assombrar
Pauli's ghost come back to haunt me
Acho que vou embora
Think I'm going to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: