Parklife
Blur
Sedentarismo
Parklife
Confiança é uma preferência para o habitual voyeur do que é conhecido como
Confidence is a preference for the habitual voyeur of what is known as
(Sedentarismo)
(Parklife)
E o congestionamento matinal pode ser evitado se você tomar uma rota direta pelo que é conhecido como
And morning soup can be avoided if you take a route straight through what is known as
(Sedentarismo)
(Parklife)
O John está com impotência por causa do álcool, ele fica intimidado com as pombas nojentas, elas adoram um pouquinho disso
John's got brewers droop, he gets intimidated by the dirty pigeons, they love a bit of it
(Sedentarismo)
(Parklife)
E quem é o barrigudo marchando? Você devia diminuir o bacon, amigo, se exercite um pouco!
Who's that gut lord marching? You should cut down on your pork life mate, get some exercise
Todas as pessoas
All the people
Tantas pessoas
So many people
E elas todas vão de mãos dadas
And they all go hand in hand
De mãos dadas por seu sedentarismo
Hand in hand through their parklife
Entende o que digo?
Know what I mean?
Eu acordo quando eu quero, exceto nas Quartas-Feiras, quando sou rudemente acordado pelos lixeiros
I get up when I want, except on Wednesdays when I get rudely awakened by the dustmen
(Sedentarismo)
(Parklife)
Eu coloco minhas calças, tomo uma xícara de chá, e penso sobre sair de casa
I put my trousers on, have a cup of tea and I think about leaving me house
(Sedentarismo)
(Parklife)
Eu alimento as pombas, de vez em quando alimentos os pardais também, me dá um sentimento de enorme bem-estar
I feed the pigeons, I sometimes feed the sparrows too, it gives me a sense of enormous well being
(Sedentarismo)
(Parklife)
E então fico feliz pelo resto do dia, seguro no conhecimento de que um pouco do meu coração sempre estará devotado a isto
And then I'm happy for the rest of the day, safe in the knowledge there will always be a bit of my heart devoted to it
Todas as pessoas
All the people
Tantas pessoas
So many people
E elas todas vão de mãos dadas
And they all go hand in hand
De mãos dadas por seu sedentarismo
Hand in hand through their parklife
Sedentarismo (sedentarismo)
Parklife (parklife)
Sedentarismo (sedentarismo)
Parklife (parklife)
Não tem nada a ver com teu Vorsprung durch Technik, sabia?
It's got nothing to do with your Vorsprung durch Technik, you know
Sedentarismo (sedentarismo)
Parklife (parklife)
E não é sobre vocês corredores, que vão em circulos, e circulos e circulos e circulos
And it's not about you joggers who go 'round and 'round and 'round and 'round
Sedentarismo (sedentarismo)
Parklife (parklife)
Todas as pessoas
All the people
Tantas pessoas
So many people
E elas todas vão de mãos dadas
And they all go hand in hand
De mãos dadas por seu sedentarismo
Hand in hand through their parklife
Todas as pessoas
All the people
Tantas pessoas
So many people
E elas todas vão de mãos dadas
And they all go hand in hand
De mãos dadas por seu sedentarismo
Hand in hand through their parklife
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: