Everybody Needs Somebody To Love
The Blues Brothers
Todos Precisam De Alguém Para Amar
Everybody Needs Somebody To Love
Nós estamos muito orgulhosos de ver tanta gente queridaa aqui esta noite, e
We're so glad to see so many of you lovely people here tonight, and
gostaríamos de especialmente dar as boas vindas aos representantes da força policial de Illinois,
we would especially like to welcome all the representatives of Illinois'
que escolheram estar aqui conosco
Law Enforcement Community who have chosen to join us here in the
no Palace Hotel Ballroom esta noite. Esperamos sinceramente que todos
Palace Hotel Ballroom at this time. We do sincerely hope you'll all
gostem muito do show, e por favor se lembrem pessoal, que não importa quem
enjoy the show, and please remember people, that no matter who
você seja, e o que faz para viver, lutar e sobreviver, ainda existem
you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still
algumas coisas que fazem de todos nós os mesmos, Você, eu, eles, todos
some things that make us all the same. You, me, them, everybody,
todos...
everybody.
Todos precisam de alguém
Everybody needs somebody
Todos precisam de alguém para amar (alguém para amar)
Everybody needs somebody to love (someone to love)
Amorzinho pra sentir falta (amorzinho pra sentir falta)
Sweetheart to miss (sweetheart to miss)
Docinho para beijar (Docinho para beijar)
Sugar to kiss (sugar to kiss)
Eu preciso de Você, você, você
I need you you you
Eu preciso de Você, você, você
I need you you you
Eu preciso de Você, você, você.... Pela manhã
I need you you you In the morning
Eu preciso de Você, você, você.... quando minha alma está em chamas
I need you you you When my soul's on fire
Algumas vezes eu sinto
Sometimes I feel
Sinto-me um pouquinho triste
I feel a little sad inside
Quando meu amor me maltrata
When my baby mistreats me
Eu nunca nunca nunca tenho um lugar pra escoder
I never never never have a place to hide
que preciso de você
I need you
Algumas vezes eu sinto
Sometimes I feel
Sinto-me um pouquinho triste
I feel a little sad inside
Quando meu amor me maltrata
When my baby mistreats me
Eu nunca nunca nunca tenho um lugar pra escoder
I never never never have a place to hide
Eu preciso de Você, você, você
I need you you you
Eu preciso de Você, você, você
I need you you you
Eu preciso de Você, você, você
I need you you you
Eu preciso de Você, você, você
I need you you you
Eu preciso de Você!
I need you
Sabe pessoal, quando você achar essa pessoa
You know people when you do find that somebody
Segure esta mulher, segure esse homem
Hold that woman, hold that man
Ame-a, abrace-a, aperte-a, de-lhe prazer
Love him, hold him, squeeze her, please her, hold her
aperte, e dê prazer a essa pessoa, dê todo o amor
Squeeze and please that person, give 'em all your love
Dê um significado a todos os seus sentimentos que toda pessoa precisa
Signify your feelings with every gentle caress
Porque é tão importante ter uma pessoa especial
Because it's so important to have that special somebody
para abraçar, beijar, sentir falta, apertar, e dar prazer.
to hold, kiss, miss, squeeze and please
Todos precisam de alguém
Everybody needs somebody
Todos precisam de alguém para amar
Everybody needs somebody to love
Alguém para amar
Someone to love
Amorzinho pra sentir falta
Sweetheart to miss
Docinho para beijar (Docinho para beijar)
Sugar to kiss
Eu preciso de Você, você, você
I need you you you
Eu preciso de Você, você, você
I need you you you
Eu preciso de Você, você, você....
I need you you you...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Blues Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: