Tradução gerada automaticamente
The Weatherman
Blue October
O meteorologista
The Weatherman
Nós não tocamos mais
We don't touch anymore
Lembre-se da maneira que fazíamos antes
Remember the way that we did before
Você poderia dizer que éramos apenas crianças antes de termos o nosso próprio
You could say we were just kids before we had our own
Começou a construir nossa casa
Started building our home
Mas, o fato é
But, the fact is
Nós não tocamos mais
We don't touch anymore
Esquecemos como nos comunicar
We forgot how to communicate
Às vezes eu vejo você cair
Sometimes I watch you fall
E eu simplesmente vou embora
And I just walk away
O que é essa besteira, por que eu faço isso?
What is that bullshit, why do I do that?
Por que essa nuvem negra não pode ir embora?
Why can't this dark cloud go away?
Não falamos mais
We don't talk anymore
E o meteorologista disse
And the weatherman said
Que a tempestade vai passar
That the storm will clear
Aquele que está aqui há anos
The one that's been here for years
Talvez, apenas talvez, desta vez ele esteja certo
Maybe, just maybe, this time he'll be right
Antes que as fotos desapareçam
Before the pictures are gone
Voce esta certo eu estou errado
You're right, I'm wrong
Antes de nos deixar para trás
Before you leave us behind
Isso está errado, porque nós estamos certos
This is wrong, 'cause we're right
Estamos bem na beira de um céu azul
We're right on the edge of a blue sky
Estamos à beira de um céu azul
We're on the edge of a blue sky
Como uma rosa vermelha escura deixada no estacionamento
Like a dark red rose left in the parking lot
Eu vou sentar aqui engasgando com as palavras
I'll sitting here choking on words
Eu nunca deveria ter pensado
I should have never thought
Eu sei que acabei de te derrubar
I know I just tore you down
E minhas palavras vão voltar assim
And my words will come back around just like that
Assim como aquela lua de mel que eu prometi a você, mas você nunca teve
Just like that honeymoon I promised you, but you never got
E o meteorologista disse
And the weatherman said
Que a tempestade vai passar
That the storm will clear
Sim, este é o nosso ano
Yeah, this is our year
Talvez, apenas talvez, desta vez ele esteja certo
Maybe, just maybe, this time he'll be right
Antes que as fotos desapareçam
Before the pictures are gone
Voce esta certo eu estou errado
You're right, I'm wrong
Antes de nos deixar para trás
Before you leave us behind
Isso está errado, porque nós estamos certos
This is wrong, 'cause we're right
Estamos bem na beira de um céu azul
We're right on the edge of a blue sky
Estamos à beira de um céu azul
We're on the edge of a blue sky
E o meteorologista disse
And the weatherman said
Que a tempestade vai passar
That the storm's gonna clear
Sim, este é o nosso ano
Yeah, this is our year
Baby, estou pronto para acreditar que ele está certo
Baby, I'm ready to believe that he's right
Ah esteja certo
Oh, be right
Antes que as fotos desapareçam
Before the pictures are gone
Voce esta certo eu estou errado
You're right, I'm wrong
Antes de nos deixar para trás
Before you leave us behind
Isso está errado, porque nós estamos certos
This is wrong, 'cause we're right
Estamos bem na beira de um céu azul
We're right on the edge of a blue sky
Estamos à beira de um céu azul, sim
We're on the edge of a blue sky, yeah
Céu azul (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Blue sky (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Céu azul (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Blue sky (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Céu azul
Blue sky
Céu azul
Blue sky
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue October e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: