Say it
Blue October
Say it
Say it
É tudo sobre vapor
It's all about steam
É tudo sobre sonhos
It's all about dreams
É tudo sobre dar o máximo de si em tudo
It's all about making the best out of everything
Você saberá quando você está bem
You'll know when your fine
Porque você falará como um gravador
Cause you'll talk like a mime
Você cairá na sua cara
You'll fall on your face
Você se recupera e está passando bem
You get back up and you're doing fine
"um palhaço inato, uma máquina programada"
"a considerate clown, a preachy preachy machine"
é uma das coisas mais doces que você diria sobre mim
is one of the sweetest things you would say about me
mas eu não tenho tempo pro seu apreço distorcido
but I don't have the time for your distorted esteem
por que você está brincando com minha mente?
why are you toying with my mind?
Eu não quero ouvir você dizer
I don't wanna hear you say it
Agora você está ferrando com meu orgulho
Now you're fucking with my pride
Você pensa que é mais esperto que eu
You think you're smarter than me
Bem, todo mundo sabe que você nunca vai ser
Well everyone knows you will never be smarter than me
É assim que andam as coisas
That's how it goes
Eu ganhei vários quilos por sua causa
I gained forty pounds because of you
Tinha um "S" no meu peito
Was there an "S" on my chest
Bom, eu confesso, você era muito estresse
Well I confess, you were too much stress
Eu teria um ataque cardíaco na melhor das hipóteses
I'd have a heart attack at best
E agora eu consigo respirar, eu consigo
So now I breathe it out, I breathe it out
Eu cuspi isso no meio da multidão, porque eles me levantam, eles me levantam
I spit it on the crowd cause they lift me up, they lift me up, they lift me up
Quanto eu estou pra baixo
When I'm feeling down
Por que eu estou desabafando? Desabafando algo sobre que a gente nunca fala
What am I spitting out? spitting out, something we never talk about
Isso é chamado minha... mente
It's called my …mind
Eu não quero ouvir você dizer
I don't wanna hear you say it
Agora você está bagunçando com me orgulho
Now you're messing with my pride
Eu estou cansada de ficar parada na sua reta
I'm sick of standing in your line
Então agora você terá que levar isso
So now you'll have to take it
levar isso ao coração
take this to heart
Eu nunca vou deixar você me ferrar
I will never let you fuck me over
Pare de me falar que essa richa é velha
Stop talking down to me your war is old
Você perdeu
your game is over
Então aqui está meu ombro mais frio
So here's my coldest shoulder
Eu não quero ouvir você dizer
I don't wanna hear you say it
Agora você está bagunçando com meu orgulho
Now you're messing with my pride
Algo de que a gente não fala
Something we don't talk about
Algo de que a gente nunca fala
Something we never talk about
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue October e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: