Tradução gerada automaticamente
Grace
Blue Hamilton
Graça
Grace
Devo viver esta vida?
Must I live this life?
A paciência do meu lado
Patience by my side
Grandiosamente enfeitou para dormir à noite
Grandly graced to sleep at night
Eu penduro minha cabeça de vergonha
I hang my head in shame
Chances perdidas no jogo one' s
Chances lost in one´s game
Falar de fracasso
Speak of failure
Direito de culpa
Right to blame
Se eu desviar minha frustração em você
If I misguide my frustration at you
Perdoe-me, por favor, me perdoe
Forgive me, please, forgive me
Acho que é fácil viver no passado
I find it easy to live in the past
Tenho estado lamentando
I´ve been regretting
Então me perdoe
So forgive me
Há um homem no rádio
There´s a man on the radio
Imagine que todos os que vivem como um
Imagine everybody living as one
Como você pode fazer isso
How can you do it
Como você pode fazê-lo sem amor
How can you do it without love
Não é a ganância no ar
There is greed in the air
Não sabe de onde veio
Don´t know where it came from
Mas é me dizendo que é hora
But it´s telling me it´s time
Seguir adiante
To move on
Como eu posso fazer isso
How can I do it
Como posso fazê-lo sem amor
How can I do it without love
Eu acordei hoje
I woke up today
Leia de confiança traída
Read of trust betrayed
Por que lutar por todas, quando eu posso fugir
Why fight for all when I can run away
o que é amor para você
What is love to you
Algo comprado para usar
Something bought to use
Eles construíram-nos a quebrar-nos para baixo
They built us up to break us down
Em seguida, eles chamam de notícias
Then they call it news
Ela começa dentro
It begins within
Viva o que você acredita
Live what you believe in
A resposta é soprar ao vento
The answer is blowing in the wind
Se eu desviar minha frustração em você
If I misguide my frustration at you
Perdoe-me, por favor, me perdoe
Forgive me, please, forgive me
Acho que é fácil viver no passado
I find it easy to live in the past
Tenho estado lamentando
I´ve been regretting
Então me perdoe
So forgive me
Há um homem no rádio
There´s a man on the radio
Imagine que todos os que vivem como um
Imagine everybody living as one
Como você pode fazer isso
How can you do it
Como você pode fazê-lo sem amor
How can you do it without love
Não é a ganância no ar
There is greed in the air
Não sabe de onde veio
Don´t know where it came from
Mas é me dizendo que é hora
But it´s telling me it´s time
Seguir adiante
To move on
Como eu posso fazer isso
How can I do it
Como posso fazê-lo sem amor
How can I do it without love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Hamilton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: