She's Out of Her Mind
blink-182
Ela Está Fora de Si
She's Out of Her Mind
Eu disse: Acalme-se, acalme-se, está tudo bem
I said: Settle down, settle down, everything is fine
Tire os olhos do chão
Take your eyes off the floor
Ela disse: Não, não estou, não, não estou bem
She said: No I'm not, no I'm not, no I'm not alright
Eu perdi minha cabeça quando passei pela porta
I lost my head on the door
Ela é an-an-an-antissocial, an-an-an-antissocial
She's an-an-an-antisocial, an-an-an-antisocial
An-an-an, ela é um anjo, sim
An-an-an, she's an angel, yeah
Estou apaixonado por essa garota mas ela está fora de si
I'm in deep with this girl, but she's out of her mind
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Ela disse: Querido, me desculpe, mas estou louca esta noite
She said: Babe, I'm sorry, but I'm crazy tonight
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Ela está com uma saia preta, uma camisa preta
She got a black shirt, black skirt
E arte Bauhaus na cabeça
And Bauhaus stuck in her head
Estou apaixonado por essa garota, mas ela está fora de si
I'm in deep with this girl, but she's out of her mind
(Oh oh oh oh oh) oh yeah
(Oh oh oh oh oh) oh yeah
Todos nós precisamos de uma razão para viver, oh yeah
We all need something to live for, oh yeah
Todos nós precisamos de uma razão para viver
We all need something to live for
Ela disse que eu a decepcionei, a decepcionei
She said I let her down, let her down
Que eu não sonho mais com nada
I no longer dream of anything anymore
Disse que eu sou metido a sabe-tudo
Said I'm a know-it-all, know-it-all
Você me dá vontade de gritar
You make me wanna scream
E jogar ela no chão
And threw herself on the floor
Ela é an-an-an-antissocial, an-an-an-antissocial
She's an-an-an-antisocial, an-an-an-antisocial
An-an-an, ela é um anjo, sim
An-an-an, she's an angel, yeah
Estou apaixonado por essa garota mas ela está fora de si
I'm in deep with this girl, but she's out of her mind
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Ela disse: Querido, me desculpe, mas estou louca esta noite
She said: Babe, I'm sorry, but I'm crazy tonight
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Ela está com uma saia preta, uma camisa preta
She got a black shirt, black skirt
E arte Bauhaus na cabeça
And Bauhaus stuck in her head
Estou apaixonado por essa garota mas ela está fora de si
I'm in deep with this girl but she's out of her mind
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Ela não é complicada
She's not complicated
Não pode ser exagerada mesmo
Can't be overstated at all
Ela não é complicada-ada-ada mesmo
She's not complicated-ated-ated at all
Estou apaixonado por essa garota mas ela está fora de si
I'm in deep with this girl, but she's out of her mind
(Oh oh oh oh oh) (ela está fora de si)
(Oh oh oh oh oh) (she's out of her mind)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Ela disse: Querido, me desculpe, mas estou louca esta noite
She said: Babe, I'm sorry, but I'm crazy tonight
Ela está com uma saia preta, uma camisa preta
She got a black shirt, black skirt
E arte Bauhaus na cabeça
And Bauhaus stuck in her head
Estou apaixonado por essa garota, mas ela está fora de si
I'm in deep with this girl, but she's out of her mind, oh yeah
(Oh oh oh oh oh) oh yeah
(Oh oh oh oh oh) oh yeah
Todos nós precisamos de uma razão para viver, oh yeah
We all need something to live for, oh yeah
Todos nós precisamos de uma razão para viver
We all need something to live for
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blink-182 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: