Tradução gerada automaticamente
My Revolution
Blind Channel
Minha revolução
My Revolution
Esta é a minha revolução
This is my revolution
Esta é a minha revolução
This is my revolution
Esta é a minha revolução
This is my revolution
Estas são as coisas que eu faço para provar que você está errado
These are the things that I do to prove you wrong
Então, qual é a sua revolução?
So what's your revolution?
Jovens jogadores sonhando com a cidade dos anjos
Young players dreaming of the city of the angels
Jornais esquentando com as histórias nas páginas
Papers heating with the stories on the pages
Eles apenas conectam os nomes aos seus rostos
They just connect the names to their faces
Muitos dizem que nunca vão conseguir
Many say they ain't never gonna make it
Estou me preparando para isso desde que eu estava na pré-escola
Been preparing for this since I was in preschool
Nenhum desses valentões nunca me ensinou a ser legal
None of those bullies never taught me how to be cool
Porque nenhum desses filhos da puta pode preencher esses sapatos
'Cause none of those motherfuckers can fill these shoes
Agora olhe para mim e prepare-se para a sequência
Now look at me and get ready for the sequel
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Eu disse siga-me agora
I said follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me e minha revolução
Follow me and my revolution
Esta é a minha revolução
This is my revolution
Estas são as coisas que eu faço para provar que você está errado
These are the things that I do to prove you wrong
Pense rápido e não deixe que eles o impeçam
Think fast and don't let 'em hold you back
Esta é uma absolvição
This is an absolution
Porque foi você o tempo todo que me fez forte
'Cause it was you all along who made me strong
Então, qual é a sua revolução?
So what's your revolution?
Passagem só de ida para Sziget
One-way ticket to Sziget
Cara eu nunca vou esquecer
Man I will never forget
O som de milhares de mãos batendo palmas
The sound of thousands of hands clapping
Festivais bate cabeça
Festivals headbanging
Quer se levantar cara?
Wanna get up man?
Não lute contra a escada
Don't battle the ladder
Deixe-me mostrar o que acontece quando você coloca um rapper no Wacken
Let me show you what happens when you put a rapper in Wacken
Eu posso ser dispensável
I may be expendable
Sentindo-se como Stallone
Feeling like Stallone
Tenho minha tripulação, eu nunca estarei sozinho
Got my crew I'll never be alone
É hora de invadir o rádio
Time to raid the radio
Você é que vai cair
You're the ones to fall
Nos levantamos, ligamos o hino
We rise, turn the anthem on
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Me siga
Follow me
Esta é a minha revolução
This is my revolution
Estas são as coisas que eu faço para provar que você está errado
These are the things that I do to prove you wrong
Pense rápido e não deixe que eles o impeçam
Think fast and don't let 'em hold you back
Esta é uma absolvição
This is an absolution
Porque foi você o tempo todo que me fez forte
'Cause it was you all along who made me strong
É um sem
Is one without
Então, qual é a sua revolução?
So what's your revolution?
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Eu disse siga-me agora
I said follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Eu disse siga-me agora
I said follow me now
Me siga
Follow me
Quicar
Bounce
Esta é a minha revolução
This is my revolution
Estas são as coisas que eu faço para provar que você está errado
These are the things that I do to prove you wrong
Foda-se, você não vai me segurar
Fuck you, you ain't gonna hold me back
Esta é a minha revolução
This is my revolution
Estas são as coisas que eu faço para provar que você está errado
These are the things that I do to prove you wrong
Pense rápido e não deixe que eles o impeçam
Think fast and don't let 'em hold you back
Esta é uma absolvição
This is an absolution
Porque foi você o tempo todo que me fez forte
'Cause it was you all along who made me strong
Então, qual é a sua revolução?
So what's your revolution?
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Eu disse siga-me agora
I said follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Siga-me agora
Follow me now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Channel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: