The Healing
Bleed From Within
A Cura
The Healing
Se este for o meu último dia na terra
If this was my last day on earth
Será que você se importaria, alguém iria notar?
Would you even care, would anyone notice?
Eu causei um impacto em sua vida?
Have I made an impact on your life?
O que isso importa para você se eu tinha ido embora? Se eu tinha ido embora!
What would it matter to you if I was gone? If I was gone!
Este congresso se reúne para dizer que essa é a ultima despedida deles
This congress comes together to say they're final farewell
Com estas palavras, eu tenho que fazer uma declaração: Não são todos os dias que você está pronto para encarar
With these words, I have to make a statement: Its not every day you are made to realise
O que você tem em sua frente! Em sua frente!
What you have in front of you? In front of you!
Minhas feridas estão cicatrizando
My wounds are healing
Mas esse gosto amargo nunca vai sair da minha boca
But this bitter taste will never leave my mouth
Essa fúria, esse ódio, isso está crescendo dentro de mim
The fury this rage that's built up inside of me
Está inundando para fora
Its all flooding out
Eu não perdi tudo
I haven't lost everything
Mas eu não sinto mais nada
But I don't feel anything
O pensamento de perder tudo isso irá me assombrar
The thought of losing it all will haunt me
Estou engasgado com estas palavras
I am choking on these words
As últimas palavras que você nunca falou. As últimas palavras que você nunca falou!
The last words you ever spoke. The last words you ever spoke!
A parte mais difícil é tentar esquecer
The hardest part is trying to forget
Embora eu nunca vá perdoar pela forma como foram tomadas de mim
Although I will never forgive for the way you were taken from me,
Estou cheio de motivos para me vingar
I am filled with reason to seek revenge
Estou cheio de motivos para me vingar
I am filled with reason to seek revenge
Sim
Yeah
Este gosto amargo nunca vai sair da minha boca
This bitter taste will never leave my mouth
Essa fúria, esse ódio, isso está crescendo dentro de mim
The fury this rage that?s built up inside of me. Inside of me!
Está inundando para fora
Its all flooding out
Eu não perdi tudo
I haven?t lost everything
Mas eu não sinto mais nada
But I don?t feel anything
Nada!
Anything!
Eu... Mu estou cheio de motivos... motivos para buscar vingança!
I...I am filled with reason...reason to seek revenge!
Vingança!
Revenge!
Vingança!
Revenge!
Vingança!
Revenge!
Vingança!
Revenge!
Vingança!
Revenge!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bleed From Within e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: