Tradução gerada automaticamente
Collective Suicide
Blasthrash
suicídio coletivo
Collective Suicide
Estávamos à procura de sinais de que porra estava acontecendo
We were looking for signs of what the fuck was going on
A morte veio a partir de números em nenhum atingindo nunca antes vistos
Death came from nowhere reaching numbers never seen before
Qual é a causa, o que está em suas mentes, o que realmente faz-los morrer?
What’s the cause, what’s in their minds, what really makes ‘em die?
Suicídio, um ritual coletivo, não podemos compreender as razões
Suicide, a collective ritual, we can’t understand the reasons why
Suicídio
Suicide
coletivo
Collective
Suicídio
Suicide
suicídio coletivo
Collective suicide
Eles dizem que estamos condenados, não tem volta a partir do ponto de não retorno
They say we’re doomed, no turning back from the point of no return
A escolha para a vida, que se recusou a viver em um lugar como o nosso planeta
A choice for life, they refused to live in a place like our planet
Então, um por um e, passo a passo, a vida deixou seus corpos
So one by one and step by step, life has left their bodies
O tempo está do seu lado porque nós certamente vai morrer de câncer
Time is on their side ‘cause we’ll surely die from cancer
Suicídio
Suicide
coletivo
Collective
Suicídio
Suicide
suicídio coletivo
Collective suicide
Morte, vindo de dentro
Death, coming from inside
Convicções profundas em suas mentes
Convictions deep in their minds
Eles são corajosos o suficiente para morrer
They’re brave enough to die
Sem vontade de permanecer vivo
No will to remain alive
suicídio coletivo
Collective suicide
Para o bem do planeta Terra
For the sake of planet Earth
Eles podem parecer loucura para os padrões de nossa sociedade
They may sound crazy for the patterns of our society
Eles morreram por seus princípios, tão raro em um mundo tão vaidoso
They died for their principles, so rare in a world so vain
Mais uma alma para descansar, uma boca a menos na Terra
One more soul to rest, one less mouth on Earth
Um pensamento que é tão simples, mas é tão certo
A thought that is so simple yet it is so right
Estávamos à procura de sinais de que porra estava acontecendo
We were looking for signs of what the fuck was going on
A morte veio a partir de números em nenhum atingindo nunca antes vistos
Death came from nowhere reaching numbers never seen before
Qual é a causa, o que está em suas mentes, o que realmente faz-los morrer?
What’s the cause, what’s in their minds, what really makes ‘em die?
Suicídio, um ritual coletivo, não podemos compreender as razões
Suicide, a collective ritual, we can’t understand the reasons why
Suicídio
Suicide
coletivo
Collective
Suicídio
Suicide
suicídio coletivo
Collective suicide
Eles dizem que estamos condenados, não tem volta a partir do ponto de não retorno
They say we’re doomed, no turning back from the point of no return
A escolha para a vida, que se recusou a viver em um lugar como o nosso planeta
A choice for life, they refused to live in a place like our planet
Então, um por um e, passo a passo, a vida deixou seus corpos
So one by one and step by step, life has left their bodies
O tempo está do seu lado porque nós certamente vai morrer de câncer
Time is on their side ‘cause we’ll surely die from cancer
Suicídio
Suicide
coletivo
Collective
Suicídio
Suicide
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blasthrash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: