Tradução gerada automaticamente
Je Me Souviens de Tout
Blankass
Eu me lembro de tudo
Je Me Souviens de Tout
E se a gente ficar perdido entre tantos mistérios,
Que faire si l'on se perd parmi tant de mystères,
Nós avançamos e nós não sabemos como
On avance et on ne sait pas comment faire
Somos pequenos marcadores e orgulhosa, mas falta
On est petits et fiers, mais manquant de repères
Nós teríamos que desenhar um mapa
Il faudrait qu'on trace une carte routière
Diga-me qual é o ponto, a pé no deserto
Dis-moi à quoi ça sert, marcher dans un désert
Na floresta à procura de um gateway
Dans la forêt chercher une porte cochère
No verão, é inverno, a primavera está ferrado
En été c'est l'hiver, le printemps c'est foutu
O outono é mais do que uma temporada no inferno
L'automne n'est plus qu'une saison en enfer
Ao mapa do mundo, existem os olhos tão claros
Devant la planisphère, il y a tes yeux si clairs
Este é o meu mundo inteiro
Voilà tout mon univers
Há lotes de louco, é você, especialmente
Il y a des tas de fous, il y a toi surtout
Eu me lembro de tudo
Je me souviens de tout
Eu me lembro de tudo
Je me souviens de tout
E se a gente passar por cima o raio de repente?
Que faire si les éclairs nous vont dessus d'un coup?
Nossos corações podem ser encontrados de cabeça para baixo
Nos cœurs pourraient s'en trouver sens dessus-dessous
Perdemos o gosto, perdemos a guerra
On a perdu le goût, on a perdu la guerre
E na minha jerrycan só vejo poeira
Et dans mon jerrycan je ne vois que poussière
É a sua pele tão clara, amor e luz
Il y a ta peau si claire, l'amour et la lumière
Este é o meu mundo inteiro
Voilà tout mon univers
Há lotes de louco, que nos é especialmente
Il y a des tas de fous, il y a nous surtout
Eu me lembro de tudo
Je me souviens de tout
E se a gente ficar perdido entre tantos mistérios,
Que faire si l'on se perd parmi tant de mystères,
Nós avançamos e nós não sabemos como
On avance et on ne sait pas comment faire
Somos pequenos marcadores e orgulhosa, mas falta
On est petits et fiers, mais manquant de repères
Nós teríamos que desenhar um mapa
Il faudrait qu'on trace une carte routière
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blankass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: