Tradução gerada automaticamente
Trash Star
Bladee
Estrela do Lixo
Trash Star
Tenho feito essa merda
I've been doing this shit
(Sim, vamos lá)
(Yeah let's go)
Tranquilizantes me deixam tranquilo, preencha o espaço em branco
Tranquilizers got me tranq, fill the blank
Na verdade, eu preencho o banco, o que você acha disso?
Actually I fill the bank, how you feel about that?
Naturalmente, estou voltando, corte a besteira
Naturally I'm comin' back, cut the crap
Tenho cortado o cheque, cem bandas
I've been cutting up the check, hundred bands
Cem bandas, cem bandas
Hundred bands, hundred bands
Tenho cortado o cheque, cem bandas
I've been cuttin' up the check, hundred bands
Precisa me pagar antecipadamente, cem bandas
Gotta pay me in advance, hundred bands
Cem bandas, ei, cem bandas
Hundred bands, ay, hundred bands
Partindo para o próximo
On to the next
Estou acordado desde a 1 da manhã
I've been up since 1 AM
Grandes cheques
Big checks
Cadê o resto?
Where's the rest?
Ecco contando para mim, é realmente louco
Ecco countin' up for me, it's really crazy
Estou com Thaiboy no Lex (Thaiboy)
I'm with Thaiboy in the Lex (Thaiboy)
Que porra é essa, pensei que você não queria estar perto de nós
What the fuck, I thought you didn't wanna be around us
Vivemos e diretos
We live and direct
Chegando até você, Ilha do Lixo, sim, estamos ficando loucos
Comin' at you, Trash Island, yeah we goin' crazy
Eles não queriam me ver vencer
They didn't wanna see me win
Ilha do Lixo, sim, estamos ficando loucos
Trash Island, yeah we goin' crazy
Fodi, fodi tudo, eu estava quase cansado dessa merda
Fucked it, fucked it up, I was close to being fed up with this shit
Estrela do Lixo, sim, estou me sentindo melhor com essa merda
Trash Star, yeah I'm feelin' better about this shit
Drenar a vida, baby, deixe-me te contar sobre essa merda
Drain life, baby let me tell you about this shit
Esmagado, pensei que fosse difícil, é realmente fácil
Crushed up, I thought it was hard, it's really easy
E aí, coloque uma marca registrada na noite
What's up, put a trademark on the night
94, não cinco
94, not five
Eles vão fazer tudo por D9
They gon' do it all for D9
Viver e morrer por essa merda, D9
Live and die by this shit, D9
D9, D9
D9, D9
Ilha do Lixo, sim, estamos ficando loucos
Trash Island, yeah we goin' crazy
Tranquilizantes me deixam tranquilo, preencha o espaço em branco
Tranquilizers got me tranq, fill the blank
Na verdade, eu preencho o banco, o que você acha disso?
Actually I fill the bank, how you feel about that?
Naturalmente, estou voltando, corte a besteira
Naturally I'm comin' back, cut the crap
Tenho cortado o cheque, cem bandas
I've been cutting up the check, hundred bands
Cem bandas, cem bandas
Hundred bands, hundred bands
Tenho cortado o cheque, cem bandas
I've been cuttin' up the check, hundred bands
Precisa me pagar antecipadamente, cem bandas
Gotta pay me in advance, hundred bands
Cem bandas, ei, cem bandas
Hundred bands, ay, hundred bands
Cem bandas, cem bandas
Hundred bands, hundred bands
Tenho cortado o cheque, cem bandas
I've been cuttin' up the check, hundred bands
Precisa me pagar antecipadamente
Gotta pay me in advance
Cem bandas, ei, cem bandas
Hundred bands, ay, hundred bands
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bladee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: