Tradução gerada automaticamente
DRAIN STORY
Bladee
HISTÓRIA DO DRENO
DRAIN STORY
Eles estão tentando me distrair
They're trying to make me distracted
Isso não é uma distração, mas eu não gosto disso (é loucura)
This is not a distract, but I don't like that (it's crazy)
Giro como um nove, me deu torcicolo
S-spin around like a nine, it gave me whiplash
Venha, tão fresco, tão limpo, saindo do banho de pássaros
C-come, so fresh, so clean, out of the birdbath
Toda vez que eu caio, estou destinado a levantar?
Every time I fall, am I bound to get back up?
Você tem mentido para mim, e isso é errado
You've been lying to me, and that's messed up
Você não sabe como eu me sinto, coloque sua crista (crista)
You don't know how I feel, put your crest up (crest)
Sonho dentro de um sonho, tive que descansar
Dream inside of a dream, had to rest up
Te dou, te dou algo em que acreditar
Give you, give you something to believe in
Eu tenho aquilo que você tem procurado
I got that something that you've been seeking
E eu espero pela queda
And I wait for the fall
Mas essa história do dreno está prestes a chegar na minha parte favorita
But this drain story is about to reach my favorite part
Vou servir uma bebida, querida, para você
I'ma pour up a drink, baby, here's to you
Você sabe quem você é, já faz muito tempo
You know who you are, it's been too long
Trancando com as forças, não precisei forçar
Locking in with the forces, didn't have to force it
Tirei a porta das dobradiças (sim)
Took the door off the door hinges (yeah)
Não consigo me encaixar com os normais
Can't-can't fit in with the normies
Se ser drenado é um pecado, Senhor, me perdoe
If being drainy is a sin, lord, forgive me
Thaiboy goon, abale a sala, querida
Thaiboy goon, shake the room, baby
Estou ficando louco, parafusos soltos, querida
I'm going crazy, screws loose, baby
Você não me conhece, você tem checado as notícias ultimamente?
You don't know me, have you checked the news lately?
Eu deveria ter te contado a verdade, mas fui preguiçoso demais
I should've told you about the truth, but I was too lazy
Você sempre está tentando me dizer algo sério, mas é uma piada para mim
You're always trying to tell me something serious, but it's a joke to me
Mas só é engraçado quando contamos, caso contrário, não é divertido
But it's only funny when we tell it, otherwise, it's not fun
E só é valioso até você colocar um preço nisso
And it's only priceless until you put a price on it
Então, não vou colocar um preço nisso, para que você não possa comprar
So, I won't put a price on it, so you can't buy it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bladee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: