Tradução gerada automaticamente
Yukio Mishima (Was Artistically Justified And Did Nothing Wrong)
BLACKHANDPATH
Yukio Mishima (foi justificado artisticamente e não fez nada errado)
Yukio Mishima (Was Artistically Justified And Did Nothing Wrong)
Off meds e na internet
Off meds and on the internet
Não ligue para o homem dos federais que o jogo foi comutado
Don’t call the feds man the game got switched
Debaixo do meu nariz o tapete puxado debaixo dos meus dedos
Under my nose the rug pulled from under my toes
Cavando no fundo do poço estou vendo novos baixos
Digging at rock bottom ey I’m seeing new lows
O terrorismo não me deixa nervoso
Terrorism dont make me nervous
O que é assustador é a criança de reserva alimentada
What’s scary is the fed reserve kid
Escutas telefônicas do serviço telefônico
Wiretaps from the phone service
Eu sei que é um absurdo, mas
I know it’s absurd, but
O que eu faço para merecer isso?
What I do to deserve this?
A chave de criptografia confirma que eles não podem discernir isso
Encryption key confirm they can’t discern this
Aprenda isso
Yo, learn this
ISIS tem escopos de terror rifle sniper
ISIS got sniper rifle horror scopes
E eles apontaram para o seu torso
And they aimed at your torso
E melões yo
And cantaloupes yo
De sagitário a scoripo
From sagittarius to scoripo
Não ser muito moroso
Not to be too morose
Mas todos nós fomos embora, então
But we all gone go so
Eu escolho o mais forte e rápido possível
I choose as hard and fast as possible
Na autópsia, legista
At the autopsy, coroner
Tentando imaginar cenário
Tryna figure scenario
Como: essa merda parece implausível
Like: This shit seems implausible
Comprimidos na pia
Pills in the sink
Comprimidos na pia e
Pills in the sink and
Agora eu posso viver
Now I can live
Oxigênio novamente
Oxygen again
Vendi toda a minha ritalina
Sold all my ritalin
Pensamentos crumblin
Thoughts crumblin
E eu estou preso correndo e
And I’m stuck runnin and
Agora estou stumblin
Now I’m stumblin
Apenas um pequeno murmúrio
Just a little mutterin
Estou me perguntando
I’m wonderin
Quando os peões param de dar a mínima para um rei
When pawns stop giving a fuck bout a king
Ou rainha
Or queen
Mude a cena e construa a guilhotina
Switch up the scene and build guillotine
Vamos viver essa cena
Let’s live that scene
Comprimidos na pia e
Pills in the sink and
Comprimidos na pia e
Pills in the sink and
Os humores deixam-nos balançar, deixá-los balançar e
Moods let ‘em swing, let ‘em swing and
Comprimidos na pia e
Pills in the sink and
Prognóstico feito sob coação
Prognosis made under duress
Eu estava fazendo pragressar
I was making pragress
É tudo relativo
It’s all relative
Estou fora de sedativos
I’m off sedatives
Ameaças acionáveis, o que é real e o que é interessante?
Actionable threats, what’s real and what’s jests?
Quem tem um armário cheio de coletes à prova de bala
Who’s got a closet full of bullet proof vests
E tecs, eminem cassetes
And tecs, eminem cassettes
E lamenta e todo o resto
And regrets and all the rest
Arma x mais ou menos shagohad rex
Weapon x more or less shagohad rex
Ajuda e ajuda
Aid and abet
Detonar com texto
Detonate with text
Eu estou na zona sozinho
I'm in the zone all alone
Cemitério antes do seminário
Cemetery before seminary
Eu não vou expiar
I won't atone
O falso Deus idólatra
The false God idolator
Cercado por delatores e falsificações
Surrounded by snitches and fakes
E traidores, snakers líquidos
And traitors, liquid snakers
Eu estive na espiral desde a chegada
I been in the spiral since arrival
E eu devo ser responsável e apagar os incêndios
And I’m supposed to be liable and put out the fires
Apesar de tiranos maldosos?
Despite spiteful tyrants?
Não mais não mais acertar as sirenes
No more no more hit the sirens
Alguma merda que eu li
Some shit that I read
O outro dia me fodeu, vou mantê-lo privado
The other day fucked me up, I’ll keep it private
Só para dizer, quando os policiais se tornam abusivos
Just to say, when cops get abusive
Os pensamentos ficam intrusivos
Thoughts get intrusive
A polícia não nos deixa ser
The police won't let us be
Uma opção
One option
Encerre-os no estilo dos PCs
Shut 'em down in the style of PCs
Puxe o cabo, limpe o disco rígido começar do zero
Pull the cord, wipe the hard drive start from scratch
Formatar as ruas e é isso
Format the streets and that's that
Eu sou um extremista?
Am I an extremist?
Matar supremacistas raciais
Kill racial supremacists
Bileblaster termina isto
Bileblaster finish this
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BLACKHANDPATH e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: