Tradução gerada automaticamente
Nervous
Black Stone Cherry
Nervoso
Nervous
Caminho da memória, é '85
Memory lane, it's '85
Um bebê com grandes olhos azuis
A baby boy with big blue eyes
E promessas apenas esperando para serem quebradas
And promises just waiting to be broken
Uma voz diferente, um dia diferente
A different voice, a different day
Tudo igual de uma maneira diferente
All the same in a different way
Mentiras são mais doces quando sussurradas
Lies are sweeter softly spoken
Às vezes me pergunto por que
Sometimes I wonder why
Por que eu sequer tento
Why I even try
Quando nada parece mudar
When nothing ever seems to change
Eu fico nervoso
I get nervous
Arranho a superfície
Scratch the surface
Alguém está ouvindo?
Is anybody listening
Me sinto sem valor
I feel worthless
Introvertido
Introverted
O silêncio é ensurdecedor
The silence is deafening
Amanhã, quando estiver mais velho
Come tomorrow when I'm older
Serei o ombro de alguém
I will be somebody's shoulder
Não sou perfeito, apenas uma pessoa
I'm not perfect, just a person
E eu fico
And I stay
Malditamente nervoso
Fucking nervous
Amor e dor, luzes que brilham
Love and pain, lights that shine
Outra chance para você mentir
Another chance for you to lie
Não se esqueça de dizer "eu te amo"
Don't forget to say I love you
Algo estranho, para minha surpresa
Something strange to my surprise
Outro amante que você encontrou
Another lover you did find
Isso só machuca porque é verdade
It only hurts because it's true
Às vezes me pergunto por que
Sometimes I wonder why
Por que eu sequer tento
Why I even try
Quando nada parece mudar
When nothing ever seems to change
Eu fico nervoso
I get nervous
Arranho a superfície
Scratch the surface
Alguém está ouvindo?
Is anybody listening
Me sinto sem valor
I feel worthless
Introvertido
Introverted
O silêncio é ensurdecedor
The silence is deafening
Amanhã, quando estiver mais velho
Come tomorrow when I'm older
Serei o ombro de alguém
I will be somebody's shoulder
Não sou perfeito, apenas uma pessoa
I'm not perfect, just a person
E eu fico malditamente nervoso
And I stay fucking nervous
Diga-me o que estou procurando
Tell me what I'm looking for
Diga-me o que estou tentando encontrar
Tell me what I'm trying to find
Eu nunca poderia te ver machucar
I could never watch you hurt
Me veja quebrar essa maldita maldição
Watch me break this fucking curse
Eu fico nervoso
I get nervous
Arranho a superfície
Scratch the surface
Alguém está ouvindo?
Is anybody listening
Me sinto sem valor
I feel worthless
Introvertido
Introverted
O silêncio é ensurdecedor
The silence is deafening
Amanhã, quando estiver mais velho
Come tomorrow when I'm older
Serei o ombro de alguém
I will be somebody's shoulder
Não sou perfeito, apenas uma pessoa
I'm not perfect, just a person
E eu fico malditamente nervoso
And I stay fucking nervous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Stone Cherry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: