Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 860

Comme Moi

Black M

Letra

como Eu

Comme Moi

Estou vivendo com um coração partido
I'm living with a broken heart

Nunca quis fazer-te mal
Never meant to do you harm

Nunca mais quero ver você chorar, mais uma vez
Don't ever wanna see you cry, again

E todo mundo sofre Às vezes
And everybody hurts sometimes

Nunca quis fazer-te mal
Never meant to do you harm

Eu sei que você vai ficar bem
I know you're gonna be just fine

Orei para nós tarde da noite
J'ai prié pour nous, tard le soir

Você virou as costas mais de uma vez
Tu m'as tourné le dos plus d'une fois

Ninguém vai te amar como eu
Personne ne t'aimera comme moi

Ninguém vai te amar como eu
Personne ne t'aimera comme moi

Agora deve me deixar ir
Maintenant faut me laisser m'en aller

Deve me deixar, você está condenado
Faut me laisser, t'es condamnée

Você me abandonou há tantos anos
Tu m'as délaissé depuis tant d'années

Mas para saber que ninguém vai te amar como eu
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Agora deve me deixar ir
Maintenant faut me laisser m'en aller

Deve me deixar, você está condenado
Faut me laisser, t'es condamnée

Você me abandonou há tantos anos
Tu m'as délaissé depuis tant d'années

Mas para saber que ninguém vai te amar como eu
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Estou vivendo com um coração partido
I'm living with a broken heart

Nunca quis fazer-te mal
Never meant to do you harm

Nunca mais quero ver você chorar, mais uma vez
Don't ever wanna see you cry, again

E todo mundo sofre Às vezes
And everybody hurts sometimes

Eu nunca quis fazer-lhe mal
I Never meant to do you wrong

Eu sei que você vai ficar bem
I know you're gonna be just fine

Eu tive problemas, você não cuidar de você
J'avais des problèmes, tu t'en foutais

problemas ricos, I foi visto comendo apenas o XX
Des problèmes de riches, on m'a vu manger seul le XX

Para você que eu tenho feito tudo, eu vou deixar abafado
Pour toi j'aurai tout fait, je me serai laisser étouffé

Por assim dizer, mas todos os homens são iguais
Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils

Dá-me a câmera ou paramos
Rends-moi l'appareil ou alors on arrête

Eu jurei que seria o único no meu harém
Je m'étais juré que tu serais la seule dans mon harem

Sim, você parece minha Reum
Oui, tu ressembles à ma reum

É por isso, estou mordido
C'est pour ça, j'suis piqué

Mas diga-me o que você tem reu-p '
Mais dis-moi de quoi t'as reu-p'

nós estamos apenas tentando explicar
on est juste en train de s'expliquer

Viver com um coração partido
Living with a broken heart

Nunca quis fazer-te mal
Never meant to do you harm

Nunca mais quero ver você chorar, mais uma vez
Don't ever wanna see you cry, again

E todo mundo sofre Às vezes
And everybody hurts sometimes

Nunca quis fazer-te mal
Never meant to do you harm

Eu sei que você vai ficar bem
I know you're gonna be just fine

Eu gostaria que pudéssemos voltar no tempo
I wish we could go back in time

Ver o mundo com olhos diferentes
See the world with different eyes

Sabendo o que sabemos agora ambos
Knowing what we both know now

Eu poderia fazê-lo funcionar de alguma forma?
Could me make it work somehow?

Nós dissemos, disse que o que nós
We said, what we said

E o que fazemos, não podemos desfazer
And what we make, we can't unmake

E o que temos é o que temos
And what we get is what we get

E é isso que nós estamos presos com empresa
And this is what we're stuck with now

Agora deve me deixar ir
Maintenant faut me laisser m'en aller

Deve me deixar, você está condenado
Faut me laisser, t'es condamnée

Você me abandonou há tantos anos
Tu m'as délaissé depuis tant d'années

Mas para saber que ninguém vai te amar como eu
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Você se lembra como você usa para se perder em meus olhos?
Do you remember how you use to get lost in my eyes?

(Eu me lembro)
(I Remember)

Você se lembra como você prometeu que nunca diga adeus
Do you remember how you promise you never say goodbye

Eu me lembro, eu me lembro, eu me lembro
I remember, I remember, I remember

Deve me deixar ir
Faut me laisser m'en aller

Deve me deixar, você está condenado
Faut me laisser, t'es condamnée

Você me abandonou há tantos anos
Tu m'as délaissé depuis tant d'années

Mas para saber que ninguém vai te amar como eu
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Temos como objectivo Said, seja lá o que dissemos
But we said, whatever that we said

E o que fazemos, você sabe que não podemos desfazer
And what we make, you know we can't unmake

E o que temos é o que obtém apenas
And what we get is only what we get

Mas para saber que ninguém vai te amar como eu
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black M e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção