VILLANO ANTILLANO (BZRP Music Sessions #51)
Bizarrap
VILLANO ANTILLANO (BZRP Music Sessions #51)
VILLANO ANTILLANO (BZRP Music Sessions #51)
(Bizarrap!)
(¡Bizarrap!)
(E quem mais?)
(¿Y quién má'?)
A Villano
La Villano
É
Yeah
Se eu tenho um flow foda, se eu boto pressão
Que si tengo un flow cabrón, que si meto la presión
Se você não me aguenta, sinto muito
Si tú no puedes conmigo, mala mía
Se eu sou braba, se eu já tenho peitinhos
Que si vengo pesaíta', que si ya tengo tetitas
Se eu transei com o seu peguete, sinto muito
Si me tiré con tu gato, mala mía
Se eu venho a todo vapor, venho do porto Malecón
Que si vengo a to' motor, vengo desde el Malecón
Se você não entende o que eu falo, sinto muito
Si no entiendes lo que digo, mala mía
Munícipio Bayamón, bairro Santa Rosa do meu coração
Santa Rosa, Bayamón, minilla' de corazón
Se você não aguenta a ilha tropical, sinto muito
Si no aguantas calentón, mala mía
A malabarista, eu sou uma tenista
La malabarista, soy una tenista
Eu tô pontuando com as suas bolas pelo Instagram
Estoy cachando punto' con sus bola' por el Insta
Alma de poeta, a nova Gabriela Mistral
Alma de poeta, la nueva Gabriela Mistral
Atômica pra caralho, sou uma terrorista
Una puta atómica, soy una terrorista
Quando eu encerro um verso, eu mando a galera pra terapia
Cuando cierro un verso, los dejo de terapista
Eu te falei que não, cuzão, não insista
Te dije que no, cabrón, no me insista'
Eles estão na fila, mas não estão na lista
Están en la fila, pero no están en la lista
Vai, Biza, bota a pista pra ferver
Dale, Biza, explótame la pista
Eu tô no topo, eu sou uma granada
I'm on the top shelf, I'm such a bombshell
Todo o mundo vê que eu sou a Cher da cidade de Dorado
Todo el mundo ve que, del Dorado, soy la Cher
Todo o mundo quer uma fatia do meu bolo
Todo el mundo quiere un pedazo de mi pastel
Perdida no mar, sou eu, Pi Patel
Perdí'a en el mar, soy yo, Pi Patel
A boneca, a Bratz, a top model da Mattel
La muñeca, la Bratz, la top model de Mattel
Se eu não quero nada com você, não me ligue
Si no quiero contigo, no me tire' a mi cel
Alô, eu sou a Villana, prazer, eu me chamo
Aló, yo soy Villana, mucho gusto, je m'appelle
Jennifer, a Anniston, aquela da Rachel
La Jennifer, la Anniston, aquella la Rachel
Uma vampira, eu sou uma sanguinária
Una vampiresa, soy una sanguinaria
Sou a Carmilla de Estíria, sou imune as suas orações
Carmilla la de Styria, soy inmune a tus plegaria'
Eu sou a principal, você é a secundária
Yo soy la principal y tú la secundaria
Eu sou a protagonista desse ensino médio
Yo soy la principal de esta secundaria
Eu sou a chefe, você é a secretária
Yo soy la jefa y tú eres la secretaria
Você não tá no nível de ser minha adversária
No estás a nivel pa' ser mi adversaria
Olha como eu me visto, presta atenção no meu look
Mira cómo visto, cáchame la indumentaria
Não existe vacina contra mim, eu sou tipo a malária
Pa' mí, no hay vacuna, soy como la malaria
A ponto de entrar num estado de psicose
A punto de entrar en un estado de psicosis
Uo, uo, uo, eu não faço parte do seu grupo
Wo, wo, wo, no soy parte de tu possy
Eu não me misturo com você, negativo, eu sou a mais
No coro contigo, negativo, estoy possi
Eu só te procuro quando eu quero a minha dose
Yo solo te busco cuando quiero mi dosis
Se eu tenho um flow foda, se eu boto pressão
Que si tengo un flow cabrón, que si meto la presión
Se você não me aguenta, sinto muito
Si tú no puedes conmigo, mala mía
Se eu sou braba, se eu já tenho peitinhos
Que si vengo pesaíta, que si ya tengo tetitas
Se eu transei com o seu peguete, sinto muito
Si me tiré con tu gato, mala mía
Se eu venho a todo vapor, venho do porto Malecón
Que si vengo a to' motor, vengo desde el Malecón
Se você não entende o que eu falo, sinto muito
Si no entiendes lo que digo, mala mía
Munícipio Bayamón, bairro Santa Rosa do meu coração
Santa Rosa, Bayamón, minillas de corazón
Se você não aguenta a ilha tropical, sinto muito
Si no aguantas calentón, mala mía
Chegou a que mete o louco, a que deixa eles putos
Llegó la que descabrona, la que los encabrona
Chegou a foda, a foda, fodona demais
Llegó la GOAT, llegó la cabra, so cabrona
Aqui tudo é sério, não acreditamos em piadas
Aquí toíto es serio, no creemo' en na' de broma
Todo o mundo tá em alerta com minha pose de patroa
To' el mundo en alerta con mi porte de patrona
Pistola pro ar porque eu vou derrapando
Metal en el aire porque voy chillando goma
O meu malandro que morava no bairro Matón se mudou pra Oklahoma
Mi títere Matón se me mudó para Oklahoma
Ele me arranja passagens pro quarto dele, é toma, toma
Me saca los pasajes pa' su cuarto toma, toma
E a gente tá dando duro até ficar com hematomas
Y le estamos metiendo hasta sacarnos hematomas
Gatinha má, leoa como a Nala
Ga-gatita mala, leona como Nala
Corro pela savana pulando, tipo uma impala
Corro por la sabana brincando como un impala
Cuidado pra não escorregar, eu tô metendo bala
Cuida'o que te resbala', estoy soplando balas
Tatuagem de mandala nos peitos que nem a Rihanna
Tatuaje de mandala en las tetas como Rihanna
Eu tô no topo, eu sou uma granada
I'm on the top shelf, I'm such a bombshell
Todo o mundo vê que eu sou a Cher da cidade de Dorado
Todo el mundo ve que, del Dorado, soy la Cher
Todo o mundo quer uma fatia do meu bolo
Todo el mundo quiere un pedazo de mi pastel
Perdida no mar, sou eu, Pi Patel
Perdida en el mar, soy yo, Pi Patel
A boneca, a Bratz, a top model da Mattel
La muñeca, la Bratz, la top model de Mattel
Se eu não quero nada com você, não me ligue
Si no quiero contigo, no me tires a mi cel
Alô, eu sou a Villana, prazer, eu me chamo
Aló, yo soy Villana, mucho gusto, je m'appelle
Jennifer, a Anniston, aquela da Rachel
La Jennifer, la Anniston, aquella la Rachel
S-I-N-T-O-M-U-I-T-O, T-O, sinto muito
M-A-L-A-M-Í-A, Í-A, mala mía
S-I-N-T-O-M-U-I-T-O, T-O, sinto muito
M-A-L-A-M-Í-A, Í-A, mala mía
S-I-N-T-O-M-U-I-T-O, T-O, sinto muito
M-A-L-A-M-Í-A, Í-A, mala mía
S-I-N-T-O-M-U-I-T-O, T-O, sinto muito
M-A-L-A-M-Í-A, Í-A, mala mía
(Bizarrap) sinto muito
(Bizarrap) mala mía
Sinto muito
Mala mía
Sinto muito
Mala mía
Sinto muito
Mala mía
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bizarrap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: