Tradução gerada automaticamente
Navigate
Biometrix
Navegar
Navigate
Eu sou um tolo
Am I a fool
Para segurar?
For holding on?
Você poderia chamar de típico
You could call it typical
Eu nunca fui tão sensato
I Never was so sensible
E caindo
And falling down
Tantas vezes
So many times
Não tem medo de arriscar tudo
Not afraid to risk it all
Nunca quis ficar confortável
Never wanted comfortable
Eu ainda ando por essas estradas vazias
I still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casa
To feel like I’m coming home
O que não me quebra, não me quebra
What doesn’t break me, doesn’t break me
Só pode tornar esse sentimento mais forte
Can only make this feeling stronger
E eu iria a mil milhas
And I’d go a thousand miles
Caia mil vezes
Fall down a thousand times
Navigaaate me, Navigaaate Me
Navigaaate me, Navigaaate Me
Através dos dias de chuva e trovão
Through the days of rain and thunder
Me navegue, navi-navi me navegue, navi, navi
Navigate me, navi-navi navigate me, navi, navi
Me navegue, me navegue, me navegue
Navigate me, navigate me, navigate me
Eu ainda ando por essas estradas vazias
I still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casa
To feel like I’m coming home
Me navegue, navi-navi me navegue, me navegue
Navigate me, navi-navi navigate me, navigate me
Me navegue, navi-navi me navegue, me navegue
Navigate me, navi-navi navigate me, navigate me
Não tenho arrependimentos
Got no regrets
Não há planos de backup
No backup plans
Só pode ir em um caminho
It can only go one way
Eu não me importo com o que alguém possa dizer
I dont care what anyone might say
E eu vou continuar
And I’ll carry on
Ainda continua forte
Still going strong
Nunca retido pela multidão
Never held back by the crowd
Vou fazer isso de alguma forma
Gonna make it there somehow
Eu ainda ando por essas estradas vazias
I still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casa
To feel like I’m coming home
O que não me quebra, não me quebra
What doesn’t break me, doesn’t break me
Só pode tornar esse sentimento mais forte
Can only make this feeling stronger
E eu iria a mil milhas
And I’d go a thousand miles
Caia mil vezes
Fall down a thousand times
Navigaaate me, Navigaaate Me
Navigaaate me, Navigaaate Me
Através dos dias de chuva e trovão
Through the days of rain and thunder
Eu ainda ando por essas estradas vazias
I still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casa
To feel like I’m coming home
O que não me quebra, não me quebra
What doesn’t break me, doesn’t break me
Só pode tornar esse sentimento mais forte
Can only make this feeling stronger
E eu iria a mil milhas
And I’d go a thousand miles
Caia mil vezes
Fall down a thousand times
Navegue-me, Navigaaate Me
Navigate me, Navigaaate Me
Através dos dias de chuva e trovão
Through the days of rain and thunder
Me navegue, navi-navi me navegue, navi, navi
Navigate me, navi-navi navigate me, navi, navi
Me navegue, me navegue, me navegue
Navigate me, navigate me, navigate me
Eu ainda ando por essas estradas vazias
I still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casa
To feel like I’m coming home
Me navegue, navi-navi me navegue, navi, navi
Navigate me, navi-navi navigate me, navi, navi
Me navegue, me navegue, me navegue
Navigate me, navigate me, navigate me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biometrix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: