Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 147

God Save This Queen

Bimini

Letra

Deus salve esta rainha

God Save This Queen

Oi!
Oi!

Outro dia eu estava caminhando para a loja da esquina
Just the other day I was walking to the corner shop

Conseguindo um pão e um alcopop
Getting myself a loaf of bread and an alcopop

Quando esses dois geezers lendo The Scum disseram
When these two geezers reading The Scum said

'Oi, pare! Você é um menino ou uma menina? Ou o que? '
'Oi, stop! Are you a boy or a girl? Or what? '

E eu disse querido, você não está cansado de se exibir e agir duramente?
And I said darling, ain't you sick of showing off and acting tough?

Desempenhando o papel que você recebeu de cima
Playing out the role that you've been handed from above

Você estaria mais seguro se pudesse compartilhar um pouco de amor
You'd be more secure if you could share a little love

Quer dizer, você parece um jantar de cachorro
I mean, you look like dog's dinner

Mas eu vou te levar para o clube (Haha!)
But I'll take you to the club (Haha!)

No chicote, nós estamos saindo
On the lash, we're going out

Chame as meninas, veja se elas estão sobre
Call up the girls, see if they're about

Pegue as músicas, aumente o volume
Get the tunes on, turn it loud

Comemorando, sentindo orgulho
Celebrating, feeling proud

Aos queers estão perdidos ou achados
Here's to the queers whether lost or found

Para a cidade grande da cidade litorânea
To the big city from the seaside town

Ganhar na vida sendo eu
Winning at life by being me

Bimini!
Bimini!

Gênero livre
Gender free

Quebrando limites
Breaking boundaries

Estou vivendo meu sonho
I'm living my dream

Deus salve esta rainha
God save this queen

(Deus salve esta rainha)
(God save this queen)

Tomando meu chá Builders
Sipping up on my Builders tea

Leite, dois açúcares, mas sem laticínios
Milk, two sugars but dairy-free

Me transforme em seu meme favorito
Turn me into your favorite meme

Eu não como carne, mas eu amo um pouco de D
I don't eat meat but I do love me some D

Não binário, atualizando seu dicionário
Non-binary, updating your dictionary

Eu venho das ruas para a sua tela de TV
I come from the streets to your TV screen

Deus salve esta rainha
God Save This Queen

Oi!
Oi!

Eu cresci um dobrador de gênero na classe trabalhadora
I grew up a gender bender in the working class

Eu não aprendi muito, exceto que ninguém gosta de grama
I didn't learn much, except no one likes a grass

Nem sempre foi fácil, mas está tudo no passado
Wasn't always easy but that's all in the past

Mas eu ainda fico com uma aparência suja quando vou ao Spoons para uma metade atrevida
But I still get filthy looks when I pop to Spoons for a cheeky half

A masculinidade frágil não vai te levar muito longe
Fragile masculinity won't get you very far

Ao longo de toda a história deixou muitas cicatrizes
Throughout all of history it's left too many scars

Dê liberdade para as pessoas serem quem realmente são
Give the freedom to the people to be who they really are

Mas, vamos cara, você sempre esteve no meu gaydar
But, come on mate, you've always been on my gaydar

Gênero livre
Gender free

Quebrando limites
Breaking boundaries

Estou vivendo meu sonho
I'm living my dream

Deus salve esta rainha
God save this queen

(Deus salve esta rainha)
(God save this queen)

Tomando meu chá Builders
Sipping up on my Builders tea

Leite, dois açúcares, mas sem laticínios
Milk, two sugars but dairy-free

Me transforme em seu meme favorito
Turn me into your favorite meme

Eu não como carne, mas eu amo um pouco de D
I don't eat meat but I do love me some D

Não binário, atualizando seu dicionário
Non-binary, updating your dictionary

Eu venho das ruas para a sua tela de TV
I come from the streets to your TV screen

Deus salve esta rainha
God Save This Queen

Corpos suados, meia-noite e dez
Sweaty bodies, ten past midnight

Sai da minha árvore e perdi o apetite
Out my tree and I lost my appetite

Ainda estou acordado ao sol
Find myself still up at sunlight

Dançar, sentir, ser
Dancing, feeling, being

Oi!
Oi!

Corpos suados, meia-noite e dez
Sweaty bodies, ten past midnight

Sai da minha árvore e perdi o apetite
Out my tree and I lost my appetite

Ainda estou acordado ao sol
Find myself still up at sunlight

Dançar, sentir, ser
Dancing, feeling, being

Gênero livre
Gender free

Quebrando limites
Breaking boundaries

Estou vivendo meu sonho
I'm living my dream

Deus salve esta rainha
God save this queen

(Deus salve esta rainha)
(God save this queen)

Tomando meu chá Builders
Sipping up on my Builders tea

Leite, dois açúcares, mas sem laticínios
Milk, two sugars but dairy-free

Me transforme em seu meme favorito
Turn me into your favorite meme

Eu não como carne, mas eu amo um pouco de D
I don't eat meat but I do love me some D

Não binário, atualizando seu dicionário
Non-binary, updating your dictionary

Eu venho das ruas para a sua tela de TV
I come from the streets to your TV screen

Deus salve esta rainha
God Save This Queen

Agora não deixe que eles te derrubem
Now don't let them bring you down

Você é melhor que isso
You're better than that

Agora eu não sei sobre você
Now I don't know about you

Mas vou pegar um embrulho de falafel
But I'm off to get a falafel wrap

Deus salve esta rainha
God save this queen

Eu te amo mãe (Haha!)
I love you mum (Haha!)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Billy Blond / Bimini Bon-Boulash / Redshank. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bimini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção