Tradução gerada automaticamente
Bad For You
Billy Raffoul
Ruim para você
Bad For You
Você tem muitas sementes tenras escuras
You gotta lot of dark tender seeds
Você tem muitas emoções misturadas
You gotta lot of mixed up emotions
Você deve obter algum remédio
You should get yourself some remedy
Então eu não quero me apaixonar por você
So I don't wanna fall for you
Oh, você é algo como uma obra-prima
Oh, you're something like a masterpiece
Quais são exatamente suas intenções?
What exactly are your intentions?
Eu nem sequer acho que sinto um batimento cardíaco
I don't even think I feel a heartbeat
Então eu não quero me apaixonar por você
So I don't wanna fall for you
Eu não, mas você está dificultando (tão difícil)
I don't but you're making it hard (so hard)
Tão difícil
So hard
Você tem as mercadorias, eu tenho isso ruim para você
You've got the goods, I got it bad for you
E você sabe disso
And you know it
Se você é um santo, eu vou sair por você
If you're a saint, I'm going out for you
E você sabe disso
And you know it
Maneiras misteriosas para todos os seus métodos, ah
Mysterious ways to all of your methods, ah
Oh, o que você faz comigo?
Oh, what you do to me?
Você tem as mercadorias, eu tenho isso ruim para você
You've got the goods, I got it bad for you
Ainda assim, eu não quero me apaixonar por você
Still, I don't want to fall for you
Eu estou ligado a pessoas que são capazes de
I'm turned to people that are able to
Para me destruir mesmo em um único movimento
To destroy me even in a single move
Estou obcecado com o que os demônios fazem
I'm obsessed with what devils do
Acontece que esse alguém é você
It just so happens that that someone is you
E você está dificultando
And you're making it hard
E você está dificultando (tão difícil)
And you're making it hard (so hard)
Tão difícil
So hard
Você tem as mercadorias, eu tenho isso ruim para você
You've got the goods, I got it bad for you
E você sabe disso
And you know it
Se você é um santo, eu vou sair por você
If you're a saint, I'm going out for you
E você sabe disso
And you know it
Maneiras misteriosas para todos os seus métodos, ah
Mysterious ways to all of your methods, ah
Oh, o que você faz comigo?
Oh, what you do to me?
Você tem as mercadorias, eu tenho isso ruim para você
You've got the goods, I got it bad for you
Ainda assim, eu não quero me apaixonar por você
Still, I don't want to fall for you
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Não quero me apaixonar por você
Don't wanna fall for you
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Não quero me apaixonar por você
Don't wanna fall for you
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Não quero me apaixonar por você
Don't wanna fall for you
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Não, mas você está dificultando (tão difícil)
Don't but you're making it hard (so hard)
Tão difícil
So hard
Você tem as mercadorias, eu tenho isso ruim para você
You've got the goods, I got it bad for you
E você sabe disso
And you know it
Se você é um santo, eu vou sair por você
If you're a saint, I'm going out for you
E você sabe disso
And you know it
Maneiras misteriosas para todos os seus métodos, ah
Mysterious ways to all of your methods, ah
Oh, o que você faz comigo?
Oh, what you do to me?
Você tem as mercadorias, eu tenho isso ruim para você
You've got the goods, I got it bad for you
Ainda assim, eu não quero me apaixonar por você
Still, I don't want to fall for you
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Raffoul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: