Tradução gerada automaticamente
Hello!
Billy Marchiafava
Olá!
Hello!
Se ela vier, ela está fodendo
If she come over she fuckin’
Billy the bode, final da discussão
Billy the goat, end of discussion
Suba a armadilha Estou perseguindo essas centenas
Run up the guap I’m chasin' these hundreds
Minha música diferente todo mundo adora
My music different everyone loves it
Eu nunca poderia cair Eu estou estourando demais
I could never fall off I'm too poppin'
Cem por mês, tudo no meu bolso
Hundred a month, all in my pocket
Cadela minha carreira decolou como alguns foguetes
Bitch my career took off just like some rockets
Eu ainda estou baggin 'ya chefe por esse lucro
I'm still baggin' ya boss for that profit
Maldito!
God damn!
Eles me perguntam como eu faço essa merda
They ask me how I do this shit
Veio bem rápido, eu sou tão bom com isso
Came up real quick, I'm so smooth wit' it
Gastou oitenta em um relógio e um colar
Spent eighty on a watch and a necklace
Estou realmente empolgado, você pode dizer como estou gastando (ka-ching!)
I'm really poppin' you can tell by how I'm spendin it (ka-ching!)
II eu tenho bandas, tenho prateleiras, tenho dinheiro
I-I I got bands, I got racks, I got cash
Você é um esfoliante, você é um idiota, eu supero
You a scrub, you a dork, I surpass
Eu explodi, fiquei rico, muito rápido
I blew up, I got rich, really fast
Isso deve deixar todas as suas putas realmente loucas
That must make all you hoes really mad
Vadia, estou ganhando, fico saudável, pegue esse espinafre
Bitch I'm winnin, I stay healthy get that spinach
Eu fico limpo, como um dentista fodendo aquela cadela em Memphis
I stay clean, like a dentist fucked that bitch out in Memphis
Você ainda está dirigindo o Civic, pode namorar com ela, eu vou acertar
You still drivin in that Civic, you can date her I'll just hit it
Eu nasci para a cadela dos dígitos Eu vejo, então eu entendo
I was born for the digits bitch I see it then I get it
Oi! Meu nome é Billy (Olá!)
Hi! My name is Billy (Hello!)
Eu sou um cara muito legal, não torça (não torça)
I'm a real nice guy, don't get it twisted (don't get it twisted)
Mas se você foder comigo, nós vamos ter alguns problemas (uh-huh)
But if you fuck with me we gon' have some issues (uh-huh)
Aborrecedores loucos que eu fiz, aqui está um lenço de papel
Haters mad that I made it, here's a tissue
Maldito!
God damn!
Eles me perguntam como eu faço essa merda
They ask me how I do this shit
Veio bem rápido, eu sou tão bom com isso
Came up real quick, I'm so smooth wit' it
Gastou oitenta em um relógio e um colar
Spent eighty on a watch and a necklace
Estou realmente empolgado, você pode dizer como estou gastando (ka-ching!)
I'm really poppin' you can tell by how I'm spendin it (ka-ching!)
Maldito!
God damn!
Eles me perguntam como eu faço essa merda
They ask me how I do this shit
Veio bem rápido, eu sou tão bom com isso
Came up real quick, I'm so smooth wit' it
Gastou oitenta em um relógio e um colar
Spent eighty on a watch and a necklace
Estou realmente empolgado, você pode dizer como estou gastando
I'm really poppin' you can tell by how I'm spendin it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Marchiafava e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: