Tradução gerada automaticamente
Bruits de Couloirs
Bilal Hassani
Ruído do corredor
Bruits de Couloirs
Anotado em um pedaço de papel
Noté sur un bout de papier
Eles começam a se esgueirar
Ils commencent à se faufiler
O tom aumenta
Le ton augmente
As pessoas estão ouvindo
Les gens tendent l’oreille
Devagar
Lentement
Eles continuam andando por aí
Ils continuent à se balader
O barulho vira um furacão
Le bruit devient un ouragan
As letras começam a girar
Les lettres se mettent à tourner
Tão calmamente eles levam seu tempo
Si calmement, elles prennent leurs temps
Escritos se transformam em voz
Les écrits se transforment en voix
Se for repetido, cuidado
S’il est répété, gare à toi
Nunca expirou, isso estraga sua vida, sua vida
Jamais périmé, il te pourrit la vie, la vie
Eles ficam selvagens e grudam na sua pele
Ils se déchaîment et te collent à la peau
Nada machuca mais do que palavras
Rien ne fait jamais plus mal que les mots
Mesmo que suas lágrimas fluam livremente
Même si tes larmes coulent à flot
Estes são apenas ruídos dos corredores
Ce ne sont que des bruits de couloirs
Porque se a noite voce so chorar
Car si le soirs tu ne fais que pleurer
Não se esqueça disso quando você vai se levantar
N’oublie pas que quando tu vas te lever
Um novo alvo será atingido
Une nouvelle cible sera touché
Estes são apenas ruídos dos corredores
Ce ne sont que des bruits de couloirs
Eles recebem toda a atenção
Ils attirent toute l’attention
Eles só querem manchar o seu nome
Ils veulent juste entacher ton nom
Os traseiros se levantam e olham ansiosamente para seus alvos
Les reards se lèvent et fixe leurs cibles avec envie
O mal encarna os possui
Le mal encarne les possèdent
Você animaria que um amigo o ajuda
Tu animerais qu’um ami t’aide
Mas o boato mudou
Mais la rumeur a tourné
É tarde demais voce esta caminhando sozinho
C’est trop tard, tu marches seul
Escritos se transformam em vozes
Les écrits se transforment em voix
Se for repetido, cuidado
S’il est répété, gare à toi
Nunca expirou, isso estraga sua vida, sua vida
Jamais périmé, il te pourrit la vie, la vie
Eles ficam selvagens e grudam na sua pele
Ils se déchaîment et te collent à la peau
Nada machuca mais do que palavras
Rien ne fait jamais plus mal que les mots
Mesmo que suas lágrimas fluam livremente
Même si tes larmes coulent à flot
Estes são apenas ruídos dos corredores
Ce ne sont que des bruits de couloirs
Porque se a noite voce so chorar
Car si le soirs tu ne fais que pleurer
Não se esqueça disso quando você vai se levantar
N’oublie pas que quando tu vas te lever
Um novo alvo será atingido
Une nouvelle cible sera touché
Estes são apenas ruídos dos corredores
Ce ne sont que des bruits de couloirs
A vingança é um prato que se serve frio
La vengeance est un plat qui se mange froid
Mas você tem escolha?
Mais est-ce que t’as le choix?
Os ruídos são altos
Les bruits sont fort
Mas eles podem mudar com um estalar de dedos
Mais ils peuvent changer en un claquement de doigt
E se você tivesse escolha
Et si t’avais le choix
Eu faria isso ou não?
Je le ferais ou pas?
Eles ficam selvagens e grudam na sua pele
Ils se déchaînent et te collent à la peau
Nada machuca mais do que palavras
Rien ne fait jamais plus mal que les mots
Mesmo que suas lágrimas fluam livremente
Même si tes larmes coulent à flot
Estes são apenas ruídos dos corredores
Ce ne sont que des bruits de couloirs
Porque se a noite voce so chorar
Car si le soirs tu ne fais que pleurer
Não se esqueça disso quando você vai se levantar
N’oublie pas que quando tu vas te lever
Um novo alvo será atingido
Une nouvelle cible sera touché
Estes são apenas ruídos dos corredores
Ce ne sont que des bruits de couloirs
Estes são apenas ruídos dos corredores
Ce ne sont que des bruits de couloirs
Alguns, alguns, corredores de ruído
Des, Des, des bruits couloirs
Alguns, alguns, corredores de ruído
Des, des, des bruits couloirs
Ruídos do corredor
Des bruits couloirs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bilal Hassani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: