Tradução gerada automaticamente
Bravo (feat. Coogie & GSoul)
BIG Naughty
Bravo (com Coogie e GSoul)
Bravo (feat. Coogie & GSoul)
Vivendo minha pior vida
Living my baddest life
Living my baddest life
o ar está sujo
공기도 탁해
gonggido takae
Vivendo minha pior vida
Living my baddest life
Living my baddest life
É difícil viver
살기도 빡세
salgido ppakse
Mas estou apenas vivendo minha vida
But I'm just living my life
But I'm just living my life
Vida mínima sem sentido
의미 없는 minimal life
uimi eomneun minimal life
Nunca uma vida bonita
Never a beautiful life
Never a beautiful life
minha vida é solitária
내 삶은 외로워
nae salmeun oerowo
Meu telefone está tocando, o que você tem feito?
My phone is ringing 뭐하고 지냈어?
My phone is ringing mwohago jinaesseo?
Meu telefone está tocando, o que você está fazendo?
My phone is ringing, what are you doing on?
My phone is ringing, what are you doing on?
O mundo que um jovem de 18 anos vê é tão frustrante
18살이 보는 세상은 너무 답답해
18sari boneun sesang-eun neomu dapdapae
Tempo, retribua rápido, estou afundando, mas boa noite, garota
시간아 빨리 갚아 I'm sinking but good night, girl
sigana ppalli gapa I'm sinking but good night, girl
Foda-se todo mundo, estude rápido
Fuck everybody 공부해라 빨리
Fuck everybody gongbuhaera ppalli
Minha vida não é festa, não preciso de ninguém
My life is no party, I need nobody
My life is no party, I need nobody
Trabalhe, se apresse, curve-se novamente, rapidamente
일해라 빨리 또 절해라 빨리
ilhaera ppalli tto jeolhaera ppalli
Se for um problema, tudo se torna um problema
문제라 하면 다 문제가 돼
munjera hamyeon da munjega dwae
Se você fizer o que lhe é dito, você se torna um mendigo
시키는 대로 하면 거지가 돼
sikineun daero hamyeon geojiga dwae
O que você conseguiu de uma vez? O que você tem para um tiro?
What you got for the one time? What you got for the one shot?
What you got for the one time? What you got for the one shot?
Quando você não consegue ver o caminho a seguir e está perdido
앞길이 안보이고 그냥 막막할 때
apgiri anboigo geunyang mangmakal ttae
Quando a vida é tão difícil e frustrante
삶이란 게 너무 힘들고 답답할 때
salmiran ge neomu himdeulgo dapdapal ttae
Quando eu sinto que estou sozinho
괜스레 나 혼자 남겨진 거 같을 때
gwaenseure na honja namgyeojin geo gateul ttae
Apenas cante essa musica, garota
Just sing this song, girl
Just sing this song, girl
Todas as pessoas lá fora falando sobre mim
All the people out there talking about me
All the people out there talking about me
Mas eu nem me importo, eu só vou voar
But I don't even care, I'll just gonna fly
But I don't even care, I'll just gonna fly
Vamos subir e descer, não dê a mínima
We going up and going down, don't give a what
We going up and going down, don't give a what
Apenas cante essa música garoto
Just sing this song boy
Just sing this song boy
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Viva sua vida e seja você mesmo
Live your life and be yourself
Live your life and be yourself
Vai ficar tudo bem, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Porque amanhã o sol vai nascer de novo
내일은 또 내일의 해가 뜨니까
naeireun tto naeirui haega tteunikka
não se preocupe garota
걱정은 하지마 girl
geokjeong-eun hajima girl
Vivendo minha pior vida
Livin' my baddest life 처지가 딱해
Livin' my baddest life cheojiga ttakae
Não tenho tempo, prometo da próxima vez
여유 없어 난 약속은 다음에
yeoyu eopseo nan yaksogeun da-eume
Eu não estou sozinha, mas me sinto sozinha
외롭진 않은데 외로운 것 같애
oeropjin aneunde oeroun geot gatae
Mesmo quando estou trabalhando, minhas entranhas estão vazias
일을 하는데도 내 속은 공허해
ireul haneundedo nae sogeun gongheohae
A resposta é não sei o que é
답은 I don't know 그게 뭔데
dabeun I don't know geuge mwonde
Não há fim para lançar um álbum
앨범을 내도 끝없네
aelbeomeul naedo kkeuteomne
Mesmo que eu não consiga dormir, eu acordo novamente
잠을 못 자도 다시 눈을 떠
jameul mot jado dasi nuneul tteo
Jogue-se na cadeira e faça elástico
몸을 의자위로 던져버려 번지 해
momeul uijawiro deonjyeobeoryeo beonji hae
Estou começando a perder o que é a verdade
점점 진심이 뭔지를 잃어가
jeomjeom jinsimi mwonjireul ireoga
Eu percebo que está aumentando
늘어나지 눈치만
neureonaji nunchiman
Pense e aja como se isso fosse uma coisa de raposa
이게 여우 짓인가를 생각하고 행동하지
ige yeou jisin-gareul saenggakago haengdonghaji
Acabou, estou com medo e bebo álcool na minha xícara
없어져버렸지 겁 부어 술을 in my cup
eopseojyeobeoryeotji geop bueo sureul in my cup
Melhor não pensar nisso, o filme corta no meio
생각 안 하는 게 나아 필름이 중간에 cut
saenggak an haneun ge na-a pilleumi junggane cut
Eu me preocupo e conto ao mesmo tempo
걱정하고 계산하지 same damn time
geokjeonghago gyesanhaji same damn time
Eu me acostumei e agora se tornou minha vida diária
익숙해져서 이젠 되어버렸네 일상이
iksukaejyeoseo ijen doe-eobeoryeonne ilsang-i
apenas deixe ir, apenas ganhe dinheiro
그냥 내비둬 그저 벌어 돈
geunyang naebidwo geujeo beoreo don
Eu quero viver como uma boa pessoa que vai bem sim
살고 싶어 잘 나가는 착한 놈으로 yeah
salgo sipeo jal naganeun chakan nomeuro yeah
Quando você não consegue ver o caminho a seguir e está perdido
앞길이 안보이고 그냥 막막할 때
apgiri anboigo geunyang mangmakal ttae
Quando a vida é tão difícil e frustrante
삶이란 게 너무 힘들고 답답할 때
salmiran ge neomu himdeulgo dapdapal ttae
Quando eu sinto que estou sozinho
괜스레 나 혼자 남겨진 거 같을 때
gwaenseure na honja namgyeojin geo gateul ttae
Apenas cante essa música garota
Just sing this song girl
Just sing this song girl
Todas as pessoas lá fora falando sobre mim
All the people out there talking about me
All the people out there talking about me
Mas eu nem me importo, eu só vou voar
But I don't even care, I'll just gonna fly
But I don't even care, I'll just gonna fly
Vamos subir e descer, não damos a mínima
We going up and going down, we don't give a what
We going up and going down, we don't give a what
Só canta essa musica garoto
Just sing this song, boy
Just sing this song, boy
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Viva sua vida e seja você mesmo
Live your life and be yourself
Live your life and be yourself
Vai ficar tudo bem, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Porque amanhã o sol vai nascer de novo
내일은 또 내일의 해가 뜨니까
naeireun tto naeirui haega tteunikka
não se preocupe garota
걱정은 하지마 girl
geokjeong-eun hajima girl
Que celebração é ser apenas você (apenas ser você)
What a celebration it is to just be you (just be you)
What a celebration it is to just be you (just be you)
Tudo bem ir devagar A razão da sua vida (ooh)
천천히 알아가도 돼 네 삶에 이유 (ooh)
cheoncheonhi aragado dwae ne salme iyu (ooh)
Fala bravo, bravo
Say bravo, bravo
Say bravo, bravo
Amanhã de manhã o sol vai nascer novamente
내일 아침 해는 다시 뜨고
naeil achim haeneun dasi tteugo
Fala bravo, bravo
Say bravo, bravo
Say bravo, bravo
Mesmo se eu me cansar, o sol vai nascer de novo amanhã
지쳐도 해는 다시 떠 tomorrow
jichyeodo haeneun dasi tteo tomorrow
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Viva sua vida e seja você mesmo
Live your life and be yourself
Live your life and be yourself
Vai ficar tudo bem, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Porque amanhã o sol vai nascer de novo
내일은 또 내일의 해가 뜨니까
naeireun tto naeirui haega tteunikka
não se preocupe garota
걱정은 하지마 girl
geokjeong-eun hajima girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BIG Naughty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: