Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 55

Package Store

Big K.R.I.T

Letra

Armazenamento de Pacotes

Package Store

[Big Krit:]
[Big K.R.I.T.:]

Apenas no outro dia quando eu estava na loja
Just the other day when I was out at the store

Vi um pregador hella rastejando, tentando bater em uma enxada
Saw a preacher hella creeping, tryna bang on a hoe

Que filho da puta mesmo usado para bater na minha fazer "
That same motherfucker used to bang on my do'

Hollering luta doações para a causa, coleções causa é baixo
Hollering bout donations for cause, cause collections is low

Pena, mas eu tenho mudança de modo que dou para o prato
Damn shame, but I got change so I give to the plate

Ele sabe que eu sei que ele compra bichano, ele não minta na minha cara
He know I know he buying pussy, he don't lie to my face

Disse que eu deveria cortar grama a minha causa Eu estou cercado por cobras
Said that I should cut my grass cause I'm surrounded by snakes

Não tenho certeza se isso era metafórico, ou se ele tinha visto um hoje
Not sure if that was metaphoric, or if he had seen one today

Eu sei o que ele disse, mas talvez eu imploro para diferir
I know what he said, but maybe I beg to differ

As únicas almas que você gosta de tocar eram as pernas de strippers
The only souls you like to touch were the legs of strippers

A única razão que eu sei que a causa que eu usei para em ponta '
The only reason I know that cause I used to tip 'em

Como eu poderia julgar quando neste mundo, tanto alguns niggas?
How could I judge when in this world we both some niggas?

E nós dois alguns assassinos, e nós dois alguns ladrões
And we both some killers, and we both some thieves

Só Deus pode nos salvar a todos, o que ele falou para mim
Only God can save us all, what he spoke to me

O que ele esperava ser era um homem melhor em devido tempo
What he hoped to be was a better man in due time

Mas ele ficou aquém tentando saborear o vinho
But he fell short tryna sip on the wine

[Chorus:]
[Chorus:]

Na loja pacote bairro, pegue um pouco de vinho para os espíritos
In the neighborhood package store, get some wine for spirits

Alguns boatos para a sua mente se você para baixo para ouvi-lo
Some gossip for your mind if you down to hear it

Na loja pacote bairro, prata e ouro para a baixa
In the neighborhood package store, silver and gold for the low

E alguns papéis para os seus problemas você pode rolar
And some papers for your woes you can roll

Na loja pacote bairro, misturando o bom eo ruim
In the neighborhood package store, mixing the good with the bad

Que sabores de trabalho da vida você já teve?
Which flavors of life's labor have you had?

Na loja pacote bairro, não precisa de instruções para a loja de armas
In the neighborhood package store, don't need directions for the gun shop

É no mesmo quarteirão da loja pacote bairro
It's on the same block of the neighborhood package store

[Big Krit:]
[Big K.R.I.T.:]

Clique gainst clack "minha cabeça foi uma Glock
Click clack 'gainst my head went a Glock

A partir de um bandido no bloco, sussurrou-me, o que você tem?
From a hoodlum on the block, whispered to me, what you got?

Você vai levar um tiro se você se recusar a vir-se fora desse
You'll get shot if you refuse to come up off that

O que fez você usar fio dental que, fora da loja o pacote?
What made you floss that outside the package store?

Você sabe que nós aqui fora como lobos procurando antílope
You know we out here like wolves searching for antelope

Cordeiros e ovelhas presas, em fraco
Lambs and sheep, prey on weak

Não chegar embaixo do seu assento, eu vou estourar sua cabeça como melão
Don't you reach under your seat, I'll bust your head like cantaloupe

Então eu respondi, para fora para uma bebida
Then I replied, out for a nightcap

Não trouxe a minha ferramenta comigo porque eu assumi que eu volto
Didn't bring my tool with me cause I assumed that I'd be right back

Shawty disse que o bairro era legal e não era assim
Shawty said the neighborhood was cool and it wasn't like that

Mas você está aqui com uma arma carregada e eu vou ser amaldiçoado se eu vou lutar de volta
But here you are with a loaded gun and I'll be damned if I'm gon' fight back

Então ele passou a soltar-se sobre a agressão
So he went on to loosen up on the aggression

E começou a lecionar me sobre os problemas de recessão
And proceeded to lecture me on the troubles of recession

E não é que muitos postos de trabalho fora chere contratação de criminosos condenados
And ain't that many jobs out chere hiring convicted felons

Então, ao invés de comprar o que ele quer, ele tomar o que eles estão vendendo
So instead of buying what he want, he taking what they selling

Então, resgatando para a escuridão, para sempre sobre a moer
Then bailing into the darkness, forever on the grind

Viciado ao sentimento de vinho
Addicted to the feeling of wine

[Chorus]
[Chorus]

[Big Krit:]
[Big K.R.I.T.:]

Segurando Grão de Ouro, voando como Thunderbirds
Gripping Golden Grain, flying like Thunderbirds

Fácil Jesus, ver sua coroa, enquanto eu swang e desviar
Easy Jesus, watch your Crown while I swang and swerve

Molotov garrafa, o álcool
Molotov bottle, alcohol

Não é um Tylenol pode remover o tipo de dor de cabeça que uma queda poderia causar
Not a Tylenol could remove the kind of headache that a fall would cause

Nas ruas, Don Julio espreitadelas meus
In the streets, Don Julio my peeps

Cuervo, enxadas, perseguindo, Captain Morgan, com os pés
Cuervo, chasing hoes, Captain Morgan with my feet

Pé de altura em 'em, até que eu encontro com a Grey Goose
Standing tall on 'em, till I rendezvous with Grey Goose

Fresco sabor, Gray salgado, quase vomitei meus sapatos
Cool Gray, salty taste, almost threw up on my shoes

Hypnotiq blues, Bloody Mary vermelho
Hypnotiq blues, Bloody Mary red

Roxo codeína parecem levar-me à borda
Codeine purple seem to take me to the edge

Mais um tiro tudo que eu preciso apenas para atingir a borda
One more shot all I need just to hit the ledge

Arremessar e virar, bater e queimar apenas para rastejar em minha cama
Toss and turn, crash and burn just to crawl up in my bed

Indo para minha cabeça, vendo círculos recentemente
Going to my head, seeing circles lately

Provando creme diariamente, não me refiro Bailey
Tasting cream daily, I don't mean Bailey

Vodka tentou me matar, mas Seagram Gin me salvou
Vodka tried to kill me, but Seagram Gin saved me

Sido um cliente, então por que eles me jogar?
Been a customer, so why they play me?

[Chorus]
[Chorus]

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big K.R.I.T e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção