Đi Đu Đưa Đi
BICH PHUONG
Animar as Coisas
Đi Đu Đưa Đi
Tão rápido quanto um corte um serrote
Tựa như chiếc cưa tay mài sắc
Você passou por mim rapidamente
Anh lướt qua trong khoảnh khắc
Mas foi o suficiente pra te marcar na minha mente
Nhưng đủ lâu để anh khiến em nhớ mặt
Garotas geralmente não se apaixonam pela visão
Thường con gái đâu yêu bằng mắt
Mas meu coração está agitado
Sao bỗng nhiên tim lại lắc
E me pergunto se você pegaria meu sapatinho de cristal
Vô tình rơi giày không biết anh có nhặt
Acho que estou gamada por você, de verdade
Hình như em thích anh, thích thật rồi
Mas se é paixão, não tenho certeza
Mà yêu thì chắc em thấy chưa đâu
Uma garota orgulhosa como eu não é fácil de se conquistar
Một người con gái mà kiêu ngạo thì rất là khó để yêu
Acho que terei que te chamar pra sair hoje à noite
Phải rủ đi chơi tối nay rồi
Pra ver se gosto de você ou não
Gặp lại để xem có còn thích hay thôi rồi
Como uma caçadora que achou sua presa
Rộn ràng thợ săn nhắm con mồi
Vamos achar um lugar e animar as coisas
Bọn mình đi đâu, đi anh ơi, đi đu đưa đi
Esqueça tudo e curta o momento
Lúc đi hết mình, lúc về hết buồn
Esqueça tudo e curta o momento
Lúc đi hết mình, lúc về hết buồn
Tão rápido quanto um corte um serrote
Tựa như chiếc cưa tay mài sắc
Você passou por mim rapidamente
Anh lướt qua trong khoảnh khắc
Mas foi o suficiente pra te marcar na minha mente
Nhưng đủ lâu để anh khiến em nhớ mặt
Garotas geralmente não se apaixonam pela visão
Thường con gái đâu yêu bằng mắt
Mas meu coração está agitado
Sao bỗng nhiên tim lại lắc
E me pergunto se você pegaria meu sapatinho de cristal
Vô tình rơi giày không biết anh có nhặt
Acho que estou gamada por você, de verdade
Hình như em thích anh, thích thật rồi
Mas se é paixão, não tenho certeza
Mà yêu thì chắc em thấy chưa đâu
Uma garota orgulhosa como eu não é fácil de se conquistar
Một người con gái mà kiêu ngạo thì rất là khó để yêu
Acho que terei que te chamar pra sair hoje à noite
Phải rủ đi chơi tối nay rồi
Pra ver se gosto de você ou não
Gặp lại để xem có còn thích hay thôi rồi
Como uma caçadora que achou sua presa
Rộn ràng thợ săn nhắm con mồi
Vamos achar um lugar e animar as coisas
Bọn mình đi đâu, đi anh ơi, đi đu đưa đi
Esqueça tudo e curta o momento
Lúc đi hết mình, lúc về hết buồn
Esqueça tudo e curta o momento
Lúc đi hết mình, lúc về hết buồn
Vamos animar as coisas, se aproxime de mim
Bọn mình đu đưa lại gần với em
Vamos ficar curtir essa sensação, não hesite
Bọn mình say sưa đừng ngại mới quen
Vamos animar as coisas, se aproxime de mim
Bọn mình đu đưa lại gần với em
Esqueça tudo e curta o momento
Lúc đi hết mình, lúc về hết buồn
Animar as coisas não é errado
Đu đưa không phải là hư
É só pra tristeza ser jogada fora
Đu đưa để lắc lư cho hết buồn
Agora não é como antigamente
Bây giờ không phải ngày xưa
Uma garota pode querer se animar com um cara
Em sao phải ngại đu đưa với chàng
É como se eu tivesse 18 novamente
Rộn ràng như tuổi cập kê
Por que você não me dá uma pista?
Chàng rơi một nhịp để em bắt nào
Uma árvore não vive sem luz do sol
Cây si cần tia nắng vào
E você, apaixonado, (não pode viver sem mim)
Chàng si tình lại (bảo cần tia em)
Acho que terei que te chamar pra sair hoje à noite
Phải rủ đi chơi tối nay rồi
Pra ver se gosto de você ou não
Gặp lại để xem có còn thích hay thôi rồi
Como uma caçadora que achou sua presa
Rộn ràng thợ săn nhắm con mồi
Vamos achar um lugar e animar as coisas
Bọn mình đi đâu, đi anh ơi, đi đu đưa đi
Esqueça tudo, curta o momento
Lúc đi hết mình, lúc về hết buồn
Esqueça tudo, curta o momento
Lúc đi hết mình, lúc về hết buồn
Esqueça tudo, curta o momento
Lúc đi hết mình, lúc về hết buồn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BICH PHUONG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: